英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

校园英语迷你惯用语(9)

时间:2005-08-10 16:00来源:互联网 提供网友:clothofcloud   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

41. These guys think they're really great, don't they?

这些家伙以为他们真的很了不起,不是吗?

"自我满足"是 self-satisfaction, 也可以用 complacency.

(无聊!胡说八道!废话!)等说法可以用 Nonsense!

(笨得无可救药!)可以说 A fool remains1 a fool until he dies.

42. I thought she was just a rich princess, but it looks like we

have a lot in common.

我以为她不过是千金小姐,但看来我们有许多共同点.

带着轻蔑口吻的"千金小姐,阔少爷"常用 spoiled rich kid/brat.

have a lot in common 是"有许多共同之处".

We have good chemistry. 是一句俗语,意味(我们很谈的来).

43. I'm glad I got it off my chest.

我很高兴自己把心事讲出来.

got it off my chest 是"把心事吐露出来". (为什么不把心事讲出来?

你会觉得舒服的多)是 Why don't you get it off your chest?

You'll feel much better; 相反的,想说(我有心事)可以用 I have

something on my mind.

44. She always says, "I don't know what to do...", but she's just

showing off.

她总是说"我不知道该怎么办",....但她只是为了要炫耀自己.

show off...是"炫耀......"之意. "夸耀"可用 brag2 或 boast, 如:

She's always bragging/going on about her boyfriend.

(她经常夸耀她的男友).

45. We've been through a lot but we're still together. It must be fate.

我们历尽沧桑后仍在一起,必定是命中注定的.

we've been through a lot 是(我们一起历尽沧桑)之意.

It must be fate. 是说(一定是命中注定的)之意.

(我想我们是命中注定在一起)可以说 I guess we're meant to be stuck

with each other.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 brag brag     
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的
参考例句:
  • He made brag of his skill.他夸耀自己技术高明。
  • His wealth is his brag.他夸张他的财富。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴