英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【名言警句-文化篇】-1

时间:2005-08-30 16:00来源:互联网 提供网友:小钰钰   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)


A great poem is a fountain forever overflowing1 with the waters of wisdom and delight (P.B.Shelley, British poet)
伟大的诗篇即是永远喷出智慧和欢欣之水的喷泉。(英国诗人 雪莱 P B)

A novel is a mirror walking along a main road. (Stendhcl,French writer)
一部小说犹如一面在大街上走的镜子。(法国作家 司汤达)

A picture is a poem without words. (Horace, ancient Roman poet)
一幅画是一首没有文字的诗歌。(古罗马诗人 贺拉斯)

A poet is a man who puts up a ladder to a star and climbs it while playing a violin. (E.de Goncourt, French writer)
诗人是这样的人,他架起通向星星的梯子——一边爬梯子一边拉提琴。(法国作家 龚古尔 E)

A poet is born, not made. (L.A.Florus, Ancient Roman poet)
诗人靠天分,不是靠培养。(古罗马诗人 弗洛鲁 L A)

Any one who conducts an argument by appealing to authourity is not using his intelligence; he is just using his memory. (Da Vinci, Italian painter)
一个借着引经据典来辩论的人,不是在运用自己的才智,他是在运用自己的记忆力。(意大利画家 达·芬奇)

Art is a lie that tells the truth. (Picasso, Spanish painter)
美术是揭示真理的谎言。(西班牙画家 毕加索)

Art is long, and time is fleeting2. (Longfellow, American poet)
艺术是永恒的,时间则是瞬息即逝的。(美国诗人 朗费罗)

Art is much less important than life, but what a poor life without it ! (Robert Motherwell, American painter)
艺术远没有生活重要,但是没有艺术生活是多么乏味呀!(美国画家 马赦韦尔 R)

Art is not a handicraft, it is the transmission of feeling theorist has experienced. (Len Tolstoy, Russian writer)
艺术不是手艺,它是艺术家的体验到的感情的传递。(俄国作家托尔斯泰。L)

Art is the mold of feeling as language is the mold of thought. (Susanne Langer, American philosopher)
艺术是感情的模制品,犹如语言是思想的模制品。(美国哲学家 兰格 S)

Art is the object of feeling, and the subject of nature. (S.K.langer, American philosopher and educator)
艺术是情感的客观表现。也是本性的主观反映。(美国哲学家、教育家 兰格 S K)

Art is the right hand of nature. The latter only gave us being, but the former made us men. (Friedrich Schiller, German poet)
艺术是自然的右手。自然只让我们存在,而艺术创造我们的人类。(德国诗人 席勒 F)

Art is the stored honey of the human soul, gathered on wings of misery3 and travel. (Theocore Dreser, American novelist)
好画犹如佳肴,只可意会,不可言传。(法国画家 弗拉曼克 M)

Good painting is like good cooking; it ca n be tasted, but not explained. (Maurice de vlaminck, French painter)
简单地说,伟大的文学就是包涵极其丰富意义的语言。(美国诗人 庞德 E)

Great literature is simply language charged with meaning to the utmost possible degree (Ezra Poud, American poet)
幽默被人正确地解释为“以诚挚表达感受,寓深思于嬉笑”。(美国诗人 庞德 E)

Humor has been well defined as thinking in fun while feeling in earnest. (Mark Twain, American novelist)
我写作只是为了增加自身的美。(美国作家 杰克·伦敦)

I write for no other purpose than to add to the beauty that now belongs to me. (Jack London, American writer)
音乐要用心灵去听,用头脑去感觉。(法国作家 雨果 V)

In music one must think with the heart and feel with the brains. Victor Hugo, French writer Jazz tickles4 your muscles, symphonies stretch your soul. (PaulWhiteman, American conductor)
爵士乐使你的肌肉发痒,交响乐能舒展你的灵魂。(美国指挥家 怀特曼 P)

iterature is a kind of intellectual light which, like the light of the sun, may sometimes enable us to see what we do not like. (Samuse Johnson, British writer and critic)
文学是一种理智之光,它和阳光一样,有时能使我们看到我们不喜欢的东西。(英国作家、批评家 约翰逊 S)

Love and scandale the best sweeteners of tea. (HenryFielding, British writer)
风流韵事与丑闻是品茶聊天时的最佳话题。(英国作家 菲尔丁 H)

Music has charms to soothe5 a savage6 breast, to soften7 rocks or bend a knotted oak. (William Congreve. British dramatist)
音乐有着抚慰粗野的胸怀、软化顽石或使千年老树弯腰的魅力。(英国剧作家 康格里夫 W)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
2 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
3 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
4 tickles b3378a1317ba9a2cef2e9e262649d607     
(使)发痒( tickle的第三人称单数 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • My foot [nose] tickles. 我的脚[鼻子]痒。
  • My nose tickles from the dust and I want to scratch it. 我的鼻子受灰尘的刺激发痒,很想搔它。
5 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
6 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
7 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴