英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

俄政府开展安全自拍宣传活动

时间:2015-07-15 04:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A campaign to make young people think twice before snapping selfies in dangerous situations has been launched by the Russian government.

  俄罗斯政府开展安全自拍宣传活动,号召年轻人在危险地带谨慎自拍。
  The interior ministry1's Safe Selfie campaign is a response to a spate2 of incidents in which youngsters were seriously injured, or in some cases killed, while trying to take pictures of themselves, the Izvestia newspaper reports. The campaign's motto is: "Even a million 'likes' on social media are not worth your life and well-being3."
  据《消息报》称,此前俄罗斯发生了一系列与自拍相关的死亡和重伤事故,因此内政部启动了此次安全自拍宣传活动。此次安全自拍活动的口号是:“社交媒体上的100万次点赞也比不上你的生命和健康。”
  An illustrated4 booklet has been issued warning people about dangerous selfie scenarios5, including snapping a photo while halfway6 up an electricity pylon7, standing8 in front of an oncoming train, or while in the company of a wild animal. Police officers will also hold selfie-safety lessons at schools, according to the ministry.
  俄罗斯内政部发布了一份指南,对危险自拍行为做出警告,包括不能在电缆塔中间、火车即将通过的铁轨、野生动物旁进行自拍。据内政部表示,警方也将在学校里开展安全自拍培训。
  俄政府开展安全自拍宣传活动
  The authorities say several recent incidents involving young people could have been avoided. In May, a 21-year-old woman survived accidentally shooting herself in the head while posing for a selfie with a gun inMoscow. There have also been several cases of children being electrocuted while taking selfies on top of railway carriages.
  政府表示近期发生在年轻人身上的意外事故本可以避免。5月,一名21岁的莫斯科女性持手枪自拍时,不小心扣下扳机,击中头部受伤。还有几例事故是青少年在火车车厢顶部自拍时触电身亡。
  "Today technical advances do not stand still, but with all the advantages there are new challenges and threats," ministry official Yelena Alekseyeva told reporters during the campaign's launch on Tuesday. "Our booklet reminds you of how to take a safe selfie, so it is not the last one you will ever take."
  “当今技术发展并非止步不前,但是拥有所有的优势同时也存在新的挑战和威胁,”俄罗斯内政部官员叶连娜·阿列克谢耶娃在活动发布现场对记者说,“我们的自拍指南会提醒你怎样安全地自拍,这样,你的自拍才不至于沦为你的遗作。”
  Vocabulary
  a spate of: 大量的,一连串的
  electricity pylon: 高压电线架,电缆塔
  electrocute:使触电受伤或死亡

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 spate BF7zJ     
n.泛滥,洪水,突然的一阵
参考例句:
  • Police are investigating a spate of burglaries in the area.警察正在调查这一地区发生的大量盗窃案。
  • Refugees crossed the border in full spate.难民大量地越过了边境。
3 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
4 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
5 scenarios f7c7eeee199dc0ef47fe322cc223be88     
n.[意]情节;剧本;事态;脚本
参考例句:
  • Further, graphite cores may be safer than non-graphite cores under some accident scenarios. 再者,根据一些事故解说,石墨堆芯可比非石墨堆芯更安全一些。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Again, scenarios should make it clear which modes are acceptable to users in various contexts. 同样,我们可以运用场景剧本来搞清楚在不同情境下哪些模式可被用户接受。 来自About Face 3交互设计精髓
6 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
7 pylon z0dzF     
n.高压电线架,桥塔
参考例句:
  • A lineman is trying to repair the damaged pylon.线务员正试图修理被损坏的电缆塔。
  • Erection of the pylon required a crane of 1000 ton capacity.塔架安装需用起重量达1000吨的吊机。
8 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   自拍
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴