英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2015年度普利策奖揭晓

时间:2015-07-22 12:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Columbia University in the US recognized newspaper coverage1 of local calamities2 and international emergencies in the 99th annual Pulitzer Prizes on Monday. The Pulitzers are considered to be the most prestigious3 prizes in American journalism4.

  当地时间4月20日,第99届普利策奖在美国哥伦比亚大学揭晓,该奖项旨在表彰那些报道区域灾难和国际突发事件的媒体。普利策奖被认为是美国新闻界最著名的奖项。
  The New York Times won three Pulitzers, including two prizes for coverage of the Ebola outbreak in West Africa. The Pulitzer for Public Service went to Charleston, South Carolina's Post and Courier for its series on domestic violence.
  《纽约时报》共获得三项普利策奖,其中两个获奖项目源于该报对西非埃博拉疫情的报道。南卡莱罗纳州的《查尔斯顿邮报》因一系列关于家庭暴力事件的报道,获普利策公共服务奖。
  The Wall Street Journal won a prize in investigative reporting for "Medicare Unmasked," the first reporting Pulitzer for the newspaper since 2007. The St. Louis Post-Dispatch won for photographic coverage of the Ferguson, Missouri, riots.
  《华尔街日报》关于美国医保方面的报道获普利策调查性报道奖,这也是该报自2007年来首次获普利策奖。《圣路易斯邮报》由于对密苏里州弗格森骚乱的图片报道获相关普利策奖。
  2015年度普利策奖揭晓
  主要奖项获奖名单:
  Pulitzer for breaking news: The Seattle Times staff
  最佳突发新闻奖:《西雅图时报》员工
  Pulitzer for investigative reporting: The Wall Street Journal with The New York Times
  调查报道奖:《华尔街日报》及《纽约时报》
  Pulitzer for explanatory reporting: Bloomberg News Zachary R. Mider
  解释性报道奖:彭博新闻社 扎克里?R?米德尔
  Pulitzer for national reporting: The Washington Post Carol D. Leonnig
  国内报道奖:《华盛顿邮报》卡罗尔?D?里奥尼格
  Pulitzer for international reporting: The New York Times staff
  国际报道奖:《纽约时报》员工
  Pulitzer for feature writing: Los Angeles Times Diana Marcum
  专题写作奖:《洛杉矶时报》戴安娜?马库姆
  Pulitzer for feature photography: The New York Times freelance photographer Daniel Berehulak
  专题摄影奖:《纽约时报》自由摄影师 丹尼尔?波拉克
  Pulitzer for fiction: All the Light We Cannot See Anthony Doerr
  小说奖:《无法感受的光明》安东尼?多尔
  Vocabulary
  calamity:灾难,不幸事件
  prestigious:有名望的
  domestic violence:家庭暴力
  breaking news:突发新闻

点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
3 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
4 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   普利策
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴