英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国数学天才女十岁上大学

时间:2015-07-27 04:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   At first glance Esther Okade seems like a normal 10-year-old. She loves dressing1 up as Elsa from "Frozen," playing with Barbie dolls and going to the park or shopping.

  第一眼看上去,十岁的埃丝特·奥卡德好像和同龄孩子没什么不一样。她喜欢打扮成《冰雪奇缘》里的艾尔莎,喜欢芭比娃娃,也喜欢去公园和商场。
  But what makes the British-Nigerian youngster stand out is the fact that she's also a university undergraduate.
  但与众不同的是,这个尼日利亚裔英国小女孩其实已是一名大学本科生了。
  Esther, from Walsall, an industrial town in the UK's West Midlands region, is one of the country's youngest college freshmen2.
  埃丝特,来自英国西米德兰兹郡的工业城市沃尔索尔,已经成为了英国年龄最小的大学生之一。
  The talented 10-year-old enrolled3 at the Open University, a UK-based distance learning college, in January and is already top of the class, having recently scored 100% in a recent exam.
  今年1月份,这位10岁的天才少女进入了英国的一所远程教育大学——开放大学。她现在已经在班里名列前茅,最近一次考试得了满分。
  英国数学天才女十岁上大学
  "It's so interesting. It has the type of maths I love. It's real maths -- theories, complex numbers, all that type of stuff," she giggles4. "It was super easy. My mum taught me in a nice way."
  “大学很有趣。这里有我喜欢的那种数学,那种真正的数学——理论、复杂的数字,诸如此类,”她咯咯地笑着说,“这非常简单,都是我妈妈之前教得好。”
  She adds: "I want to (finish the course) in two years. Then I'm going to do my PhD in financial maths when I'm 13. I want to have my own bank by the time I'm 15 because I like numbers and I like people and banking5 is a great way to help people."
  她还说:“我想在两年内读完本科课程,然后13岁时去读金融数学的博士。我希望,到15岁的时候拥有自己的银行,因为我喜欢数字,也喜欢人们,而银行可以很好地帮助人们。”
  And in case people think her parents have pushed her into starting university early, Esther emphatically disagrees.
  或许有人认为埃丝特是在父母的压力下才早早进入大学,她断然否认这一说法。
  "I actually wanted to start when I was seven. But my mum was like, "you're too young, calm down." After three years of begging, mother Efe finally agreed to explore the idea.
  “其实我7岁开始就想要上大学了,但是我妈妈说,‘你还太小,别急’,我恳求了三年,妈妈埃菲才终于同意。”
  Esther has always jumped ahead of her peers. She sat her first Math GSCE exam, a British high school qualification, at Ounsdale School in Wolverhampton at just six, where she received a C-grade. A year later, she outdid herself and got the A-grade she wanted. Then last year she scored a B-grade when she sat the Math A-level exam.
  埃丝特一直都比同龄人学得快。她6岁就在伍尔弗汉普顿的Ounsdale学校第一次参加英国中学普通中等教育(GSCE)数学考试,得了C。一年后,她再次参加考试,拿到了她想要的A。去年,她在中学高级水平(A-level)数学考试中拿到了B。
  Esther's mother noticed her daughter's flair6 for figures shortly after she began homeschooling her at the age of three. Initially7, Esther's parents had enrolled her in a private school but after a few short weeks, the pair began noticing changes in the usually-vibrant youngster.
  埃丝特3岁时,她的妈妈开始在家教她,很快就察觉了女儿在数字方面上的天赋。最初,埃丝特的父母让女儿上了一所私立学校,但短短几周后,他们就开始注意到,活跃的女儿有了变化。
  Efe says: "One day we were coming back home and she burst out in tears and she said 'I don't ever want to go back to that school -- they don't even let me talk!'
  埃菲说:“一天我们回家的路上,她突然大哭,说‘我不想去那里上学了——他们都不让我说话!’”
  "In theUK, you don't have to start school until you are five. Education is not compulsory8 until that age so I thought OK, we'll be doing little things at home until then. Maybe by the time she's five she will change her mind."
  “在英国,五岁之前可以不去上学。在五岁之前,教育并不是强制性的。所以我想她可以先在家学点东西,等她到五岁时,她可能就会改变想法了。”
  Efe started by teaching basic number skills but Esther was miles ahead. By four, her natural aptitude9 for maths had seen the eager student move on to algebra10 and quadratic equations.
  埃菲一开始教女儿一些基本的算术,但埃丝特的能力大大地超前了。这位求知欲旺盛的学生,4岁时已经学习代数和二次方程了,她的数学天赋崭露无疑。
  And Esther isn't the only maths prodigy11 in the family. Her younger brother Isaiah, 6, will soon be sitting his first A-level exam in June.
  埃丝特并不是家里唯一的一个数学天才,她的弟弟艾赛亚,年仅6岁,即将在6月份参加中学高级水平考试。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
2 freshmen bcdb5f5d859647798b83af425baa69ee     
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
参考例句:
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
3 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
4 giggles 0aa08b5c91758a166d13e7cd3f455951     
n.咯咯的笑( giggle的名词复数 );傻笑;玩笑;the giggles 止不住的格格笑v.咯咯地笑( giggle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Her nervous giggles annoyed me. 她神经质的傻笑把我惹火了。 来自《简明英汉词典》
  • I had to rush to the loo to avoid an attack of hysterical giggles. 我不得不冲向卫生间,以免遭到别人的疯狂嘲笑。 来自辞典例句
5 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
6 flair 87jyQ     
n.天赋,本领,才华;洞察力
参考例句:
  • His business skill complements her flair for design.他的经营技巧和她的设计才能相辅相成。
  • He had a natural flair for business.他有做生意的天分。
7 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
8 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
9 aptitude 0vPzn     
n.(学习方面的)才能,资质,天资
参考例句:
  • That student has an aptitude for mathematics.那个学生有数学方面的天赋。
  • As a child,he showed an aptitude for the piano.在孩提时代,他显露出对于钢琴的天赋。
10 algebra MKRyW     
n.代数学
参考例句:
  • He was not good at algebra in middle school.他中学时不擅长代数。
  • The boy can't figure out the algebra problems.这个男孩做不出这道代数题。
11 prodigy n14zP     
n.惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆
参考例句:
  • She was a child prodigy on the violin.她是神童小提琴手。
  • He was always a Negro prodigy who played barbarously and wonderfully.他始终是一个黑人的奇才,这种奇才弹奏起来粗野而惊人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   天才
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴