英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

汤姆•克鲁斯5000尺高空秀演技

时间:2015-08-05 04:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Tom Cruise has made it his personal mission to make any thrilling action scene look possible, by doing it all himself. And in the fifth installment1 of Mission Impossible, the 52-year-old actor wasn't going to let someone else step in when he went 5,000ft above the British countryside for his latest incredible movie stunt2.

  汤姆?克鲁斯已经把独立完成萤幕中不可能完成的惊险动作当成了自己的任务。最近拍摄《碟中谍5》时52岁的汤姆?克鲁斯在无人保护的情况下在英国农村上空5000英尺的飞机上表演了惊险动作。
  The Hollywood actor surpassed himself when he put himself in grave danger, hanging from the side of an Airbus A400M in a full tailored suit in character as Ethan Hunt, while the aircraft flew over the UK.
  这次高空表演是汤姆?克鲁斯尝试过的最危险的动作。电影中他饰演伊森?亨特特工,当“空中巴士A400M”飞越英国上空时他身穿西装被挂在飞机的一侧。
  汤姆?克鲁斯5000尺高空秀演技
  The action lover put his life on the line as he took to the skies; using just the side of the aircraft to help maintain his horizontal positioning while the plane glided3 over the British landscape.
  当他随着飞机飞向高空时这位动作明星仅用一根绳子将自己固定在飞机的一侧以确保当飞机掠过英国上空时自己能处于水平状态。
  He was hanging from the door of the aircraft on two safety harnesses but used the fixtures4 on the four engine military vehicle to grip with both hands.
  他通过两条安全马颈轭将自己固定在飞机舱门上并抓着引擎军用车上的安全装置。
  And the 5ft 6" actor spared himself the protective clothing, dressing5 as Ethan in a charcoal6 slim fit suit that gave him limited movement and scaling the moving airbus in just brown brogues to offer him minimal7 grip.
  身高1.7米的汤姆?克鲁斯没有穿防护服,身上的瘦身西服套装让他行动不便,而脚上的棕色厚底皮鞋只能勉强在飞行中的“空中巴士”保持平衡。
  Mission Impossible 5, directed by Christopher Macquarie, sees Tom reprise his role as Ethan, a Field Agent for secret agency Impossible Mission Force, for a fifth time.
  《碟中谍5》的导演克里斯托夫?麦考利再次选用汤姆?克鲁斯扮演秘密组织特工伊森,这也是他第五次扮演伊森。
  The fourth installment Mission: Impossible - Ghost Protocol8 was released in December 2011 and grossed more than $700million at the box office worldwide.
  《碟中谍4》-鬼影约章于2011年12月上映,获得了全球7亿美元票房的好成绩。
  And the follow up is sure to be an exciting one as Tom was straight up to heights of 5,000ft on what was to be a clear day for flying in the rural UK location.
  接下来的这一部也一定会令人激动人心的一部因为汤姆?克鲁斯在晴空万里的日子在5000米的高空同飞机一起飞越英国。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 installment 96TxL     
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期
参考例句:
  • I shall soon pay the last installment of my debt.不久我将偿付我的最后一期债款。
  • He likes to buy things on the installment plan.他喜欢用分期付款法购买货物。
2 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
3 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
4 fixtures 9403e5114acb6bb59791a97291be54b5     
(房屋等的)固定装置( fixture的名词复数 ); 如(浴盆、抽水马桶); 固定在某位置的人或物; (定期定点举行的)体育活动
参考例句:
  • The insurance policy covers the building and any fixtures contained therein. 保险单为这座大楼及其中所有的设施保了险。
  • The fixtures had already been sold and the sum divided. 固定设备已经卖了,钱也分了。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
5 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
6 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
7 minimal ODjx6     
adj.尽可能少的,最小的
参考例句:
  • They referred to this kind of art as minimal art.他们把这种艺术叫微型艺术。
  • I stayed with friends, so my expenses were minimal.我住在朋友家,所以我的花费很小。
8 protocol nRQxG     
n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
参考例句:
  • We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪。
  • The statesmen signed a protocol.那些政治家签了议定书。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   演技
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴