英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

4种方式可以知道你最终找到了心灵伴侣

时间:2017-01-25 03:58来源:互联网 提供网友:lu   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   4 Ways to Know You Have Finally Found Your Soulmate

  4种方式可以知道你最终找到了心灵伴侣
  When Cupid’s arrow1 strikes your heart, you lose all sense of reason and throw caution2 to the wind just to be with your sweetheart. As time goes by, though, you may wonder if your love is real and ask yourself if this person is the “one” or if it is just a fling3? I have 4 ways to help you know if you have finally found your soulmate, so read on.
  当爱神之箭射中了你的心,你会失去所有理性,放下所有的谨慎,只想与你的心肝宝贝在一起。随着时间流逝,你却会纳闷你的爱是不是真的,问自己这个人是不是“那个人”,或者这是否只是一时冲动?我有4个方法可以帮助你知道你最终找到的是不是你的心灵伴侣,所以继续读吧。
  1. You keep them close
  1.你总是挨他们很近
  When you are with your soulmate, you just want to be next to them as much as possible even if you are not actually doing anything. Simply sitting in the same room with them makes you feel complete somehow.
  当你和你的心灵伴侣在一起的时候,你只想尽可能靠近他们,即使你实际上并不想做任何事情。只要和他们坐在同一个房间里面,就会感觉到一种完整感。
  2. You help each other out
  2.你们互相帮助
  Soulmates like to find little ways to help the other person out. Maybe you make them a drink while you are up, or you throw a load of their laundry4 in the wash – any little thing that you can do just to show them that they are special and worth it to you.
  心灵伴侣喜欢找到小的办法来帮助对方。或许你在起床的时候会给他们冲一杯咖啡,或者你会把他们的一堆衣服扔进洗衣机——任何你能做的小事情都能告诉他们:他们对你来说是特别的,值得的。
  3. You are happy when you are together
  3.你们在一起的时候很开心
  When you are with your soulmate, you find yourself happy for no reason at all. It is that “puppy love” feeling that never really goes away. You may be doing something that is actually boring, but if you are with your man, you are on cloud nine.
  当你和心灵伴侣在一起的时候,你发现自己会莫名其妙的开心。那种“早年初恋”的感觉永远没有真正消失。你或许会做一些实际上很无聊的事情,但是如果你和你的男神在一起,你就会欣喜若狂。
  4. You admit when you are wrong
  4.当你犯错的时候会承认
  Remember when your mom used to have to force you to apologize to your siblings5? That is not how it is when you are with your soulmate. Instead, if you know that you have done something wrong or that you have hurt their feelings, you actually want to make it right because you know your relationship is more important than whatever you were fighting about.
  还记得你妈妈曾逼你跟自己的兄弟姐妹道歉吗?但是当你和你的心灵伴侣在一起的时候,却不会这样。反而是当你知道你做错了事情或者伤害了他们感情的时候,你实际上会尽量改正,因为你知道你们的感情比你需要争吵的事情更重要。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 arrow 9NvyE     
n.箭,矢;箭状物,箭头符号
参考例句:
  • He was shot in the shoulder with an arrow.他的肩膀被箭射中。
  • The letter was nailed to the wall with an arrow.一支箭把信钉在了墙上。
2 caution caution     
n.小心,谨慎,警告;vt.告诫,警告
参考例句:
  • You should exercise extreme caution when driving in fog.在雾中开车要极为小心。
  • There is no need for such caution.不必如此小心谨慎。
3 fling xgOz0     
vt.用力扔,使投身;n.尽情欢乐的一阵
参考例句:
  • I really must fling out all these old newspapers.我真的该把这些旧报纸扔掉了。
  • It's good to fling off heavy clothing now that spring is here.春天到了,脱去笨重的冬装真让人高兴。
4 laundry P23xY     
n.洗衣店,洗衣房;已洗好的衣物,待洗衣物
参考例句:
  • Please send clothes to the laundry.请把这些衣物送往洗衣店。
  • There's a lot of laundry in the basket.筐子里有许多要洗的衣物。
5 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   心灵伴侣
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴