英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

The Art of LOVE 爱的艺术

时间:2005-08-11 16:00来源:互联网 提供网友:clothofcloud   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The spectrum1 of love merges2 and focuses all of the arets of living.

爱的光谱汇合并且集中了所有生活艺术。


Friendship,awareness,happiness,all of the arts of the good life,are brilliant beads3 strung on the golden cord of love.

友谊,意识,幸福,所有的美好生活的艺术,都是串在爱之金绳上面的璀璨之珠。


Love is the foundation and the apex4 of the pyramid of our existence.

爱是人生金字塔的基础,也是它的顶峰。


Love is the "affirmative of affirmative"; it enlarges the vision,expands the heart.

爱是“最肯定的字眼”;它增大了视野,扩展了心灵。


Love is the dynamic motivation behind every worthy5 purpose;it is the upward thrust that lifts men to the heights.

爱是一种强大的原动力,促使人们朝着一切有价值的目标迈进;它是一种向上的推动力,促使人们向高处攀登。


Love is the creative fire, the inspiration that keeps the torch of progress aflame.

爱是创造之火,是使进步的火炬燃烧不熄的灵感。


Love penetrates6 the mysteries of life,"Anything," said George Washington Carver,"Will give up its secrets if you love it enough."

爱看穿了人生的奥秘。CARVER说:“任何一种东西,只要你爱它到足够的程度,它便会放弃它的秘密。”


Love is the dove of peace,the spirit of brotherhood7; it is tenderness and compassion,forgiveness and tolerance8.

爱是和平之鸽,是友爱的精神;它是亲切和同情,是宽恕和容纳。


Love is the supreme9 good; it is the overflowing10 life,the giveing of ourselves to noble ends and causes.

爱是至善;它是丰富的生命,是对于崇高目标的献身。


Love is down to earth and it reaches to the highest star; it is the valley of humility11 and the mountaintop of ecstasy12.

爱下抵地面,上达最高的星辰,它是谦虚的幽谷,也是狂喜的山巅。


Love is the spiritual magnetism13 that draws men together for the working of miracles. "Ten men banded together in love,"wrote Carlyle, "can do what thousand separately would fail in."

爱是一种精神上的磁力,把人们吸在一起,创造奇迹。Carlyle说:{“凭着爱心而聚合起来的十个人,能够做出分散着的一万个人所做不到的事情。”


Love is the perfect antidote14 that floods the mind to wash away hatred,jealousy,resentment,anxiety and fear.

爱是一种最有效的消毒剂,涌到人们的心头,冲洗掉憎恨,嫉妒,怨愤,忧虑,和恐惧。


Love alone can release the power of the atom so it will work for man and not against him.

只有爱可以使原子的力量造福人类,而不危害人类。


Love, in the words of the Master, is the shining commandment: LOVE ONE ANOTHER.

用耶稣基督的话说,爱就是这条辉煌的诫命:要彼此相爱。


The art of love is God at work through you.

爱的艺术,就是上帝在借籍你而发挥作用。


-------Wilferd A. Peterson


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spectrum Trhy6     
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
参考例句:
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
2 merges a03f3f696e7db24b06d3a6b806144742     
(使)混合( merge的第三人称单数 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary". 2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
  • A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents. 一种整理、合并或比较一组穿孔卡片或其它文档的设备。
3 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
4 apex mwrzX     
n.顶点,最高点
参考例句:
  • He reached the apex of power in the early 1930s.他在三十年代初达到了权力的顶峰。
  • His election to the presidency was the apex of his career.当选总统是他一生事业的顶峰。
5 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
6 penetrates 6e705c7f6e3a55a0a85919c8773759e9     
v.穿过( penetrate的第三人称单数 );刺入;了解;渗透
参考例句:
  • This is a telescope that penetrates to the remote parts of the universe. 这是一架能看到宇宙中遥远地方的望远镜。 来自《简明英汉词典》
  • The dust is so fine that it easily penetrates all the buildings. 尘土极细,能极轻易地钻入一切建筑物。 来自辞典例句
7 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
8 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
9 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
10 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
11 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
12 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
13 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
14 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   阅读空间  art  love  艺术  阅读空间  art  love  艺术
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴