英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

托福阅读事实信息题中的误区

时间:2014-07-06 02:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   提到托福阅读中的各类题型,首先必须强调的就是事实信息题,这是因为它具有数量多、分量足、难度大,难掌控等特点。根据官方指南,事实信息题的出题个数一般每篇为3~6个,这在所有题型中所占比例是最大的,同时随着ETS出题难度的加大,事实信息题的考点也在悄然发生着变化,有些题目甚至与官方指南的介绍南辕北辙,所以完全依赖官方指南不能全面把握当前的托福考试,例如,官方指南中提到“…They ask you to identify specific information that is typically mentioned only in part of the passage. They generally do not ask about general themes that the passage as a whole discusses. Often the relevant1 information is in one or two sentences…”,但是在近期的TPO中我们会很容易发现很多题目的考查点正是全篇的主旨、段落主旨,甚至段落关系,根本不符合官方指南中考查一两句话或段落的某一部分的描述。所以对于官方指南我们也要做到取其精华去其糟粕,对于符合目前托福考试内容的部分我们要挖掘,而对于不符合当前命题规律的点则可以舍弃,尽信有则不如无。

  对于托福阅读的第二个误读就是“定位”,首先说“定位”这个家伙是很可怜的,它承载了太多的希望也背负了更多的骂名。首先我们说“定位”本身是没有任何问题的,它对于托福阅读的重要性是不可置喙的,但是它又被太多老师过分夸大以至于在不能解决事实信息题时背上了沉重的骂名。这里我要替“定位”伸冤,是我们误读了它,而不是它辜负了我们。首先说在前些年的托福考试中,大部分的事实信息题都是在考查具体细节信息,所以使用定位可以准确快速地找到答案,所以,在当时它被誉为解决事实信息题的良方药剂,但是随着ETS出题难度的加大,事实信息题不再是仅仅考查细节,很多对于主旨和全篇内容的考查题目逐渐出现在考试中并且比例也在逐年增加,而定位在解决这些题目的过程中功效甚微,所以很多人发现它不再管用了,便开始指责谩骂,其实不是定位本身错了,而是我们错了,在后两种实时信息题题型中定位也是能发挥它的功效的,只不过是我们没有与时俱进研究新题型寻找新方法,仅仅一味抱着以前的奶酪,才会大声呼喊“谁动了我的奶酪”,没人回应的时甚至埋怨奶酪本身出问题了,这无疑是卸磨杀驴的行为。所以定位好冤枉!
  不仅仅是事实信息题,托福阅读中还有很多点被我们误读了,所以对于很多方法或者是论点一定要有自己的观点和看法,不能仅仅相信所谓前人言论,时代在发展,托福在发展,要用发展的眼光去看待每天的托福!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 relevant cV0xf     
adj.有关的,贴切的
参考例句:
  • I don't think his remarks are relevant to our discussion.我认为他的话不切我们的议题。
  • These materials are relevant to the case.这些材料与这案件有关。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   托福阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴