英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

阅读细节题考察你的托福阅读短板

时间:2016-11-20 23:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   很多考托er们来咨询课程时,对这种新的考试常常是一脸蒙圈的状态:托福到底有多难?我到底要怎么准备,准备多久?他们常常抓住咱们的咨询老师用星星眼迫切地发出电波,希望老师能给出确切的答案。其实各位亲爱的考生,咱们完全可以通过自测来摸清楚自己的功底如何以及阅读短板到底在哪里。

  在托福阅读中有一种题型,难度不大,但是非常考察阅读基本功,后期甚至会成为托福阅读高分的拦路虎,这就是我们的事实信息题,又叫细节题。
  下面,我们就来演示一下如何通过细节题来摸清自己的阅读基础。
  先给大家普及一下细节题的解题步骤:
  1. 读题干,找出题干中的关键信息(就是题干提问的关键词)
  2. 到文章中寻找关键信息对应的句子
  3. 选择一个关键信息对应句子的同义改写选项
  下面我们用一道例题加以说明:
  T17-1 Europe's Early Sea Trade with Asia
  Paragraph 3: ……Even if they hugged theAfrican coastline, they had little chance of surviving a crossing of the IndianOcean Shortly after 1400. Shipbuilders began developing a new type of vesselproperly designed to operate in rough, open water: the caravel. It had a widerand deeper hull1 than the galley2 and hence could carry more cargo3: increasedstability made it possible to add multiple masts and sails. In the largestcaravels, two main masts held large square sails that provided the bulk of thethrust driving the ship forward, while a smaller forward mast held atriangular-shaped sail, called a lateen sail, which could be moved into avariety of positions to maneuver4 the ship.
  8. According to paragraph 3, what did thelateen sail contribute to the caravel as a sailing ship?
  ○It provided stability for the front partof the ship.
  ○It made it possible for the hull to bewider and deeper.
  ○It added considerably5 to the speed of thewind-driven ship.
  ○It improved the capacity of the ship to beguided.
  这道题题干中的关键词是lateen sail. 带着它回文中找到相关信息:while a smaller forward mast held a triangular-shaped sail, called alateen sail, which could be moved into a variety of positions to maneuver theship.这个句子比较长而且还出现了定语从句,开头还有一个托福阅读常考的词while,并不是一下子就可以顺译出来的,如果考托er们读不懂这个句子,大概会有如下两种情况:
  第一种,如果托er们在这个句子中发现百分之五十以上的单词都不认识,那么同学们得赶紧回去背诵高中词汇,后期的学习计划就应该着重在大量时间花在单词背诵计划的制定上:高中词汇结束后再紧跟着背诵四级和托福词汇。而且考托er们再做题目的时候就不能一味地想要学习解题技巧,而应该着重基础的提升,无论是单词还是长难句。英文阅读和中文阅读一样,没有单词量的阅读就好像文盲读报纸,只能靠脑洞。
  第二种,如果发现单词基本没问题,但是连which这个从句都不知道起什么作用,那么句法部分应该还有很大欠缺,尤其是从句部分知识。这种情况经常会出现在大学生群体中,他们的单词量经过四六级的洗礼已经比较拿的出手了,但是对于句法反倒没有高中生掌握的好,甚至遗忘比较严重,以至于读句子的时候多是把单词的意思往一起拼凑。这种学生通常会在做题时在迷惑性选项中一再栽跟头,因为无论原文还是选项他都是读得似懂非懂,就无法保证做题的正确率了。
  针对这种情况我们的语法课程会把长难句中常见的几种情况,比如复杂修饰,插入语,非谓语动词等用至少半节课的时间详细讲解,并且要搭配10-20个典型的例句作为学生课下划分句子的练习;除此之外,在后期讲解题型时还需要时不时选择特别难的句子让学生做结构的划分和翻译,以此来查看学生的长难句划分能力是否有所进步。所以如果同学们发现自己的语法结构还不清楚,就速速来新东方开启课程之旅吧。
  综上所述,细节题是一种看起来简单实际上很考察阅读基本功的题型,通过一道细节题就可以考察出自己的问题在哪里,以及以后学习中需要加以注意的地方。考托er们平时在做题的时候也要多加以总结和思考哦。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
2 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
3 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
4 maneuver Q7szu     
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
参考例句:
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
5 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴