英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

延续性动词和非延续性动词

时间:2016-10-31 04:12来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   英语动词按其动作发生的方式以及动作发生过程的长短,可分为延续性动词和非延续性动词。

  1. 延续性动词
  也有人叫它持续性动词,它表示能够延续的动作,这种动作可以长时间延续下去或产生持久的影响。英语中的延续性动词比较多,如study, work, stand, lie1, know, walk, keep, have, wait, watch, sing, read, sleep, live, stay等。
  He worked all day in the fields2. 他在地里干了一天。
  I waited for you for an hour. 我等你等了一个钟头。
  He stayed in London for over a month. 他在伦敦待了一个多月。
  He watched them eating. 他瞧着他们吃饭。
  2. 非延续性动词
  非延续性动词,也有人叫它终止性动词、短暂性动词、瞬间动词,它表示不能延续的动作,这种动作发生后立即结束。这类动词常见的有begin, buy, close, come, die4, fail5, find, finish, go, join, kill6, leave, lend7, lose3, sell, start, stop, borrow8等。如:
  They reached9 the village in the afternoon. 下午他们抵达那个村子。
  I haven't finished10 the work yet11. 这项工作我还没有干完。
  She stood12 up and left the room. 她站起身走出房去。
  3. 与完成时连用
  有的人认为非延续性动词不能与现在完成时连用,你也这样认为吗?错了!其实这是一种误解。事实上,无论是延续性动词还是非延续性动词,它们都可以与现在完成时连用。如:
  He has lived here for ten 10 years. 他在这里住了10年了。
  He has just arrived. 他刚刚到达。
  上面两句的谓语都用了现在完成时,但第一句中的动词live是延续性动词,而第二句中的动词arrive为非延续性动词。两者真正不同的是,延续动词根据需要可以连用一段时间,而非延续性动词通常不能连用一段时间,所以第一句中的live可以连用一段时间for ten years,第二句中的arrive则不可以连用类似for ten years这样的一段时间。
  4. 非延续性动词的如何变为延续性动词
  非延续性动词由于它所表示的动作只在瞬间完成,不能延续,所以它不能与一段时间连用,若在实际语境中需要连用一段时间,则应改为与之同义的延续性动词。如:
  begin / start→be on die→be dead13 come / go→be in
  borrow→keep finish→be over leave→be away
  buy→have get to know→know join→be in / be a member of
  请看下面的例句子:
  运动会已经开了三天了。
  误:The sports meeting14 has begun for three days.
  正:The sports meeting has been on for three days.
  他入党10年了。
  误:He has joined the Party for 10 years.
  正:He has been in the Party for 10 years.
  正:He has been a Party member for 10 years.
  他死了三年了。
  误:He has died15 for three years.
  正:He has been dead for three years.
  5. 在否定句中的用法
  非延续性动词不能与一段时间连用,这通常只限于肯定句,在否定句中则没有这样的限制——因为所有的非延续性动词一旦被否定,就成了一种状态,而所有的状态都是可以持续的。如leave(离开)是非延续性动词,而not leave(没有离开)则是一种状态,因为“没有离开”其实就是“呆在原处”,相当于still stay there之类的意思,所以它是延续了。如:
  误:He has left here for three years. 他离开这儿有三年了。
  正:He hasn't left here for three years. 他已有三年没离开这儿了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lie 49VzY     
n.谎话;谎言;vi.躺;平放;展现;展开;位于;vt.说谎;躺
参考例句:
  • We are looking for a place to lie.我们在找躺的地方。
  • What did I lie about?我撒了什么谎?
2 fields d05b6ed7d2345020440df396d6da7f73     
n.田( field的名词复数 );(作某种用途的)场地;(学习或研究的)领域;运动场
参考例句:
  • The only access to the farmhouse is across the fields. 去那农舍的唯一通路是穿过田野。
  • We had to make a detour around the flooded fields. 我们只得绕道避开被洪水淹没的田野。
3 lose h0kxY     
v.丢失,失去,迷失,(钟表)走慢
参考例句:
  • I always lose at cards, with my bad luck.我不走运,打牌总输。
  • I can always lose myself in a good book.一本好书会使我爱不释手。
4 die cvrxR     
v.死;死亡
参考例句:
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
5 fail fzYyj     
v.失败,不及格,辜负,缺少
参考例句:
  • If I should fail I would try again.万一失败,我还要试一试。
  • If you fail now,who will pick up the pieces?你现在要是失败了,谁来收拾残局?
6 kill B2uxy     
vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
参考例句:
  • Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
  • She wants to kill me.她想杀了我。
7 lend 917xa     
v.把…借给;借给
参考例句:
  • Would you lend me some money?能借我一些钱吗?
  • They had no reading books to lend.他们没有阅读用书可以出借。
8 borrow LRLyI     
vt.借,借入,借用;vi.借
参考例句:
  • Can I borrow two books at a time?我可以一次借两本书吗?
  • You can borrow this dictionary from the library.你可以从图书馆借到这本字典。
9 reached f910ff3a8628ebda9c67ed678703fd7d     
v.到达( reach的过去式和过去分词 );联络;伸出手臂,延伸
参考例句:
  • An amicable settlement was reached. 已达成和解。
  • After much hard bargaining we reached an agreement. 经过一番艰难的讨价还价,我们达成了协议。
10 finished otFzWn     
adj.完成的,精湛的;v.动词finish的过去式和过去分词
参考例句:
  • We finished up everything there was on the table. 我们把桌上的东西全吃完了。
  • We can certainly have the job finished on time.我们肯定能按时完成任务。
11 yet TVOzu     
adv.还,仍然,即刻;conj.尽管,然而
参考例句:
  • I am not ready yet.我还没有准备好。
  • Beautiful as she is,she didn't find a boyfriend yet.尽管她很漂亮,但还没找到男朋友呢。
12 stood AuEwX     
vbl.stand的过去式和过去分词
参考例句:
  • She stood up when they came in.当他们进来时,她站了起来。
  • The child stood by the side of his mother.孩子站在母亲身边。
13 dead cyRxQ     
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
参考例句:
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
14 meeting MowzDB     
n.会议;集会
参考例句:
  • Will you be at the meeting?你会来开会吗?
  • We would like to hold the meeting at an early date.我们希望早日举行这次会议。
15 died 58e059bce7f67d5fa2bd7c3d5097a174     
vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   延续性动词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴