英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

医生护士英语会话(4):患流行性感冒

时间:2009-09-18 02:30来源:互联网 提供网友:朱永刚   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

医生:早上好。你哪里不舒服?
Doctor:Good morning. What's troubling you?

病人:你好,大夫。我头疼得厉害。
Patient:Good morning, doctor. I have a terrible headache.

医生:别着急,小伙子,告诉我怎么回事。
Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.

病人:昨天我老流鼻涕。现在有点鼻塞。喉咙很痛。恐怕还伴有高烧。感觉糟透了。
Patient:Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I have a sore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.

医生:小伙子,别担心。让我给你检查一下。我先看看你的喉咙。张开嘴说“啊”。
Doctor:Done worry, young man. Let me give you an examination. First let me take a look at your throat. Open your mouth and say "ah".

病人:啊。
Patient:Ah.

医生:很好。把你的舌头伸出来。好的。接下来让我检查以下你的胸膛。把衬衫的扣子解开。让我检查你的心和肺。深呼吸,屏住气。吸气,呼气。顺便问一下,你曾经患过肺结核吗?
Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest. Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deep breath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you have a history of tuberculosis1?

病人:没有,从来没有。
Patient:No,definitely not.

医生:听着,你的喉咙发炎了。舌苔很厚。这些都是感冒的症状。
Doctor:Look, your throat is inflamed3. And your tongue is thickly coated. You have all the symptoms of influenza4.

病人:那我该怎么做呢?
Patient:What am I supposed to do then?

医生:你需要好好休息。多喝水。我马上给你开药方。
Doctor:A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you a prescription5

病人:谢谢。
Patient:Thank you very much.

医生:不客气。记住好好休息。
Doctor:That's all right. Remember to take a good rest.

病人:我会的。再见,大夫。
Patient:I will. Goodbye, doctor.

医生:再见!
Doctor:Bye!


单词 Words

temperature   n. 温度,高烧

examination   n. 检查,体检

chest   n. 胸部,胸膛

unbutton   vt 解开扣子

lung   n. 肺

tuberculosis   n. 肺结核

definitely   adv 确定地,肯定地

inflame2   v. 发炎

symptom   n. 症状

influenza   n. 流行感冒

prescription   n. 药方


短语 Phrases

have a running nose   流鼻涕

a sore throat   喉咙发痛

get a temperature   发高烧

take a look at   检查

take a deep breath   深呼吸

be supposed to   应该

write sb a prescription   给某人开药方


句子 Sentence Structures

What's troubling you?
你哪里不舒服?

Now my nose is stuffed up.
现在有点鼻塞。

By the way, do you have a history of tuberculosis?
顺便问一下,你曾经患过肺结核吗?


相关单词 Related words

cold  感冒

sunstroke  中风

flu  流行性感冒

fever  发烧

cough  咳嗽

bronchitis  支气管炎

tracheitis  气管炎

pertusis  百日咳

asthma6  哮喘

pneumonia7  肺炎

tuberculosis  肺结核

hepatitis  肝炎

shiver  打寒战


相关短语 Related Phrases

fall ill  生病

be ill with  生病

suffer from  患……病

feel very bad  感到不舒服

vital signs  主要病症

blood pressure  血压

pulse rate  脉搏

temprature  体温

rhythm of the heart  心率

early symptom  早期症状

cardinal8 symptom  主要症状

constitutional symptoms  全身症状

clinic symptom  临床症状

run a fever  发高烧

run a temprature  发高烧

feel dizzy  头昏眼花

be engorged  充血

be short of breath  呼吸急促

feel chilly9  发冷

have difficulty in breathing  呼吸困难

have a headache  头疼

have a sore throat  嗓子疼

have a bad cough  咳嗽得厉害


相关表达方式 Related Expressions (Describing the Illnesses )

I have been like this for about a week.
我这样大约有一个星期了。

I've been feeling a pain here for five days on end.
我这儿连续痛了五天。

It has been off and on for a month.
这样断断续续了一个月。

I cough a great deal at night.
我晚上咳嗽得厉害。

I don't feel like eating anything.
我什么都不想吃。

I have no appetite at all.
我一点胃口都没有。

I feel a bit off color.
我感到有点不适。

I feel a pain in my abdomen10.
我觉得肚子疼。

I feel very fatigued11.
我觉得很疲乏。

I feel all pooped out.
我觉得筋疲力尽。

I feel a little chilly.
我感到有点冷。

I feel dizzy and I've got no appetite.
我觉得头晕,没有食欲。

I feel feverish12.
我觉得有点发烧。

I feel like vomiting13.
我想吐。

I feel rather sick.
我觉得很不舒服。

I feel shivery and I've got a sore throat.
我觉得寒战,咽喉痛。

I have a spitting headache.
我头痛得厉害。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tuberculosis bprym     
n.结核病,肺结核
参考例句:
  • People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核。
  • Tuberculosis is a curable disease.肺结核是一种可治愈的病。
2 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
3 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
4 influenza J4NyD     
n.流行性感冒,流感
参考例句:
  • They took steps to prevent the spread of influenza.他们采取措施
  • Influenza is an infectious disease.流感是一种传染病。
5 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
6 asthma WvezQ     
n.气喘病,哮喘病
参考例句:
  • I think he's having an asthma attack.我想他现在是哮喘病发作了。
  • Its presence in allergic asthma is well known.它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的。
7 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
8 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
9 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
10 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
11 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
12 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
13 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴