英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

医生护士英语会话(3):内科

时间:2009-09-18 02:32来源:互联网 提供网友:朱永刚   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
护士:早上好!
Nurse: Good morning.

病人:你好!
Patient: Good morning.

护士:请问哪里不舒服?
Nurse: What seems to be the problem?

病人:高烧,感觉糟透了。
Patient: Im running a high fever and feeling terribly bad.

护士:这种情况出现有多久了?
Nurse: How long have you had the problem?

病人:从昨晚开始的。
Patient: Since last night.

护士:您以前来过咱们医院吗?
Nurse: Well, have you ever been here before?

病人:事实上,我也是刚刚到这个城市。
Patient: As a matter of fact, I have just moved to this city.

护士:好的,那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,挂号,住址等等。
Nurse: O. K. In that case, you have to fill in this registration1 card. Your age, gender2, address and things like that.

病人:每问题。请问我应该挂哪科?
Patient: No problem. Which department should I register with, madam?

护士:您最好挂内科。
Nurse: You'd better go to the medical department.

病人:表填好,给你。
Patient: Here is my registration card.

护士:谢谢。挂号费是一美圆。
Nurse: Thank you. The registration fee is one dollar.,

病人:好的。请问我该怎么走?
Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?

护士:坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。
Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.

病人:多谢了。
Patient: Thanks a lot.

护士:不客气。
Nurse: You're welcome.


单词 Words

registration   n. 挂号

gender   n.性别

address   n. 住址

department   n. 科,系,部门

register   vi挂号

fee   n. 费

lift   n. 电梯

corridor   n. 走道


短语 Phrases

run a high fever  发高烧

as a matter of fact  事实上

in that case   如果那样

fill in   填写

and things like that  等等

register with   挂(某科)的号

had better   最好

take a lif  t坐电梯

make a left turn  向左拐


句子 Sentence Patterns

What seems to be the problem?
请问哪里不舒服?

How long have you had the problem?
这种情况出现有多久了?

In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.
那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,性别,住址等等。

Which department should I register with, madam?
请问我应该挂哪科?

You'd better go to the medical department.
您最好挂内科。

Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.
坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。


相关单词 (人体部位)Related Words

blood vessel3   血管

vein4  静脉

artery5  动脉

capillary6  毛细血管

nerve  神经

spinal7 marrow8  脊髓

lung  肺

heart  心

diaphragm  隔膜

internal organs  内脏

stomach  胃

liver   肝脏

gallbladder  胆囊

pancreas  胰

spleen  脾

duodenum  十二指肠

small intestine9  小肠

large intestine   大肠

caecum  盲肠

vermiform appendix  阑尾

rectum   直肠

anus   肛门

kidney   肾脏

bladder  膀胱

penis  阴茎

testicle  睾丸

scrotum  阴囊

urethra  尿道

ovary  卵巢

womb  子宫

vagina  阴道


相关短语Related Phrase

take someicine  服药

feel sick  感到恶心

feel short of breath  觉得气急

have noppetite  没有胃口

have difficulty in breathing  呼吸困难

chronic10 disease  慢性病

suffer from an allergy11  过敏

hear of  听说


相关表达方式(询问病情)Related Expressions (asking the patient about his/her illness )

What seems to be the trouble?
你怎么啦?

What seems to be the problem?
你怎么啦?

What's troubling you?
你哪里不舒服?

Wher does it hurt?
你哪里不舒服?

In what way are you feeing sick?
你哪里不舒服?

What seems to be bothering you?
你哪里不舒服?

Tell me what your problem is?
你哪里不舒服?

When did the pain start?
你什么时候开始痛的?

Which tooth is troubling you?
你哪颗牙不好?

What hurts you?
你哪里不舒服?

What's wrong with your ear?
你的耳朵怎么了?

Since when have you been feeling like that?
什么时候开始有这种感觉的?

How long have you had this trouble?
你得这病有多久了?

How long has it been this way?
这样多久了?

What did you eat yesterday?
你昨天吃了什么东西?

Have you take any medicine for it?
你吃过什么药吗?

Do you feel tired?
你感觉疲倦吗?

Are you feeling sick?
你感到恶心吗?

Any vomitting?
有没有呕吐?

Are you feeling all right?
你感觉好吗?

Are your bowels12 regular?
你的大便正常吗?

Do you cough?
你咳嗽吗?

Do you feel short of breath sometimes?
你有时觉得气急吗?

Do you have any appetite?
你吃东西有胃口吗?

Do you have any difficulty breathing?
你呼吸有困难吗?

Does it hurt?
你通不痛?

Did you have any pains here before?
你以前这儿痛过吗?

Have you ever had this experience before?
你以前有过这种情况吗?

Have you had any chronic diseases in the past?
你过去有没有得过慢性病?

Have you ever heard of any chronic diseases whin your family?
你以前听没听说过你家里人有谁得过慢性病?

How is your sleep?
你睡眠怎样?

Is this cut still painful?
伤口还疼吗?

Did you suffer from an allergy?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
2 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
3 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
4 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
5 artery 5ekyE     
n.干线,要道;动脉
参考例句:
  • We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.我们无法感觉到动脉血管内血压的变化。
  • The aorta is the largest artery in the body.主动脉是人体中的最大动脉。
6 capillary yTgy5     
n.毛细血管;adj.毛细管道;毛状的
参考例句:
  • Rapid capillary proliferation is a prominent feature of all early wound healing.迅速的毛细血管增生是所有早期伤口愈合的一个突出表现。
  • When pulmonary capillary pressure is markedly elevated,pulmonary edema ensues.当肺毛细血管压力明显升高时,就出现肺水肿。
7 spinal KFczS     
adj.针的,尖刺的,尖刺状突起的;adj.脊骨的,脊髓的
参考例句:
  • After three days in Japan,the spinal column becomes extraordinarily flexible.在日本三天,就已经使脊椎骨变得富有弹性了。
  • Your spinal column is made up of 24 movable vertebrae.你的脊柱由24个活动的脊椎骨构成。
8 marrow M2myE     
n.骨髓;精华;活力
参考例句:
  • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
  • He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。
9 intestine rbpzY     
adj.内部的;国内的;n.肠
参考例句:
  • This vitamin is absorbed through the walls of the small intestine.这种维生素通过小肠壁被吸收。
  • The service productivity is the function,including external efficiency,intestine efficiency and capacity efficiency.服务业的生产率是一个包含有外部效率、内部效率和能力效率的函数。
10 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
11 allergy 8Vpza     
n.(因食物、药物等而引起的)过敏症
参考例句:
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
  • The patient had an allergy to penicillin.该患者对青霉素过敏。
12 bowels qxMzez     
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处
参考例句:
  • Salts is a medicine that causes movements of the bowels. 泻盐是一种促使肠子运动的药物。 来自《简明英汉词典》
  • The cabins are in the bowels of the ship. 舱房设在船腹内。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
33.3%
踩一下
(2)
66.7%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴