英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

不得不知的18条国际礼仪

时间:2013-02-04 07:16来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Q1.What's the “first custom” in the international society?

  被国际社会公认的“第一礼俗”是什么?
  A:“Lady first”.
  女士优先。
  Q2.What is the “Three A” principle in social communications?
  社交中的“三A原则”指的是什么?
  A: Accept, Appreciate, Admire
  接受对方,重视欣赏对方,赞美敬佩对方。
  Q3.What does TOP mean in the international etiquette1?
  在国际礼仪中,TOP指的是哪三个原则?
  A: Time, Objective2 and Place
  时间,目的, 地点。
  Q4.When you are talking with people from western countries, eight topics should be avoided. What are they?
  和西方人交谈时,应避免哪八个话题?
  A: Age, marital3 status, salary, experience, address, personal life, religious belief, politics, and opinions about other people.
  年龄,婚否,收入,经历,住址,个人生活,宗教信仰,政治见解,以及对他人的看法。
  Q5.Which three words are the most common ones in social life?
  哪三个词在社交场合最常用?
  A: Thanks, Excuse me (sorry), Please.
  谢谢,对不起,请。
  Q6.What are the requirements for appearance in social communication occasions4?
  社交场合的仪容要求是什么?
  A: Natural, Harmonious5, Beautiful
  自然,和谐,美观。
  Q7.Could you tell us the general rules for greetings?
  打招呼致意的一般规则是什么?
  A:* Gentlemen say hello first to ladies.
  男性先向女性致意。
  * Young men say hello first to elderly men.
  年轻者先向年长者致意。
  * The employees say hello to the employers6.
  下级应向上级致意。
  Q8.You want to visit a foreign friend, and what will you do first?
  你想要拜访一位外国朋友,首先应该怎么做?
  A: You'd better make a phone call first to make an appointment.
  你最好打电话预约一下。
  Q9.To attend a formal party, how will you dress yourself?
  参加正式晚会,应如何着装?
  A: An evening dress or a suit
  晚装或套装。
  Q10.On formal occasions, how many colors of all your clothes should be?
  在正式场合,一个人全身服装的颜色应该多少种?
  A: No more than three.
  最好不超过三种。
  Q11.On formal occasions, what kind of shoes should a man wear?
  在正式场合,男士应穿什么样的鞋?
  A: Black leather shoes.
  黑皮鞋。
  Q12.On formal occasions, can a man match the black shoes with white socks?
  在正式场合,男士的黑皮鞋可以和白袜子搭配吗?
  A: No, he can't.
  不可以。
  Q13.If the suit is buttoned, where should be the stickpin7?
  西装系着扣时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?
  A: Between the second button and the third button of the shirt.
  夹在衬衫的第二和第三粒钮扣之间。
  Q14.If the suit is unbuttoned, where should be the stickpin?
  西装敞着穿时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?
  A: Between the third button and the fourth button of the shirt.
  夹在衬衫的第三和第四粒钮扣之间。
  Q15.When your foreign friend says, “Your new dress is so beautiful.” what are you supposed to say?
  当你的外国朋友对你说:“你的新衣服真漂亮!” 你应该怎么说?
  A: You should say, “Thanks, I am glad you like it.”
  你应该说:“谢谢,很高兴你喜欢。”
  Q16.When taking the escalator, which side should you stand on?
  坐手扶电梯时,应站在靠哪边的位置?
  A: You should stand on the right side. Leave the left side for someone in rush.
  应靠右侧站立,为有急事的人空出左侧通道。
  Q17.In big parties, how do people get to know each other?
  在大型聚会上,人们怎样相识?
  A: By making self-introduction.
  通过自我介绍。
  Q18.When making self-introduction, how many minutes should it take?
  做自我介绍时,多长时间为宜?
  A: Half a minute, no more than one minute.
  半分钟,不能超过一分钟。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
2 objective CHBxY     
adj.客观的;n.目标,目的
参考例句:
  • He tried to take an objective view of the situation.他试图对形势有个客观的看法。
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
3 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
4 occasions 11557f17371ac4f35f50715ad4a32024     
n.机会( occasion的名词复数 );时刻;原因;需要
参考例句:
  • The prosecution stated that intercourse had occurred on several occasions. 控诉方称发生过数次性交。
  • He has been late on numerous occasions. 他已经迟到过无数次了。
5 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
6 employers c4ca8e40822542cf2630923de480b818     
雇主( employer的名词复数 )
参考例句:
  • Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
  • The onus is on employers to follow health and safety laws. 雇主有义务遵行健康安全法。
7 stickpin 5umwH     
n.领带夹
参考例句:
  • My stickpin is disappeared.我的领带夹不见了。
  • If the suit is unbuttoned,where should be the stickpin? 西装敞着穿时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国际礼仪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴