英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

“紧要关头”英文赶快说!

时间:2015-05-18 00:14来源:互联网 提供网友:eileengao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1. If/When it comes to the point

  这里的point指的是一个关键点。整个短语的意思就指“到了紧要关头”。
  例:When it comes to the point, he always changes his mind.
  一到关键时刻,他就改主意了。
  2. Moment of truth
  美国有个电视真人秀叫做《真心话大冒险》(The moment of truth),选手要当着美国全体人民的面,如实回答N多问题。不过,这里的moment of truth其实跟真话假话没神马关系。它实际想说:关键的时刻来到啦!
  例:My moment of truth came when my grades arrived.
  考试出分的关键时刻来到了。
  3. Be at a crossroads
  中文里,我们常用站在人生的十字路口来比喻到了一个关键又重要的时刻,英文里也一样。
  例:We've reached a crossroads in our relationship.
  我们的关系发展到了一个关键阶段。
  4. Coming of age
  这个短语本来是指到了成人的年纪,但它也经常用来比喻某件事物到了成熟的阶段。
  例:The album1 marked her coming-of-age as a singer.
  这张专辑标志着她成为了一名成熟的歌手。
  5. Make-or-break
  不是成功,就是失败,Make-or-break放在名词前面,表示“决定性的”含义。
  例:The next year will be a make-or-break time for the company.
  明年对于公司来说是关键的一年。
  当然也可以去掉连字符,用它的动词形式。
  例:This movie will make or break him as a director2.
  这部电影将会决定他做导演行还是不行。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 album nftyP     
n.集子,粘贴集,影集,邮集,歌曲集
参考例句:
  • The photos belong in an album.这些照片应该放在相册里。
  • Will you look over his album?你要不要去看看他的歌集唱片?
2 director mPlzm     
n.主管,导演;主任;理事;董事;处长
参考例句:
  • The director has taken the visitors off to his office.经理把客人带到他办公室去了。
  • The new director is easy to get along with.新来的主任很好处。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴