英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

常用英语口语:出租车里的移动电视

时间:2013-09-19 12:28来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Benjamin:

 

Excuse me, what's the screen near your steering1 wheel for?

不好意思,请问一下,你方向盘旁边的那个屏幕是干什么的啊?

Taxi driver:

It's a portable TV. It's a popular thing now.

这是个移动电视,现在非常流行。

Benjamin:

Oh, that's new to me. So what's on everyday?

对我来说这真是个新鲜事物。那每天这上面都在播放什么节目呢?

Taxi driver:

News about current affairs, documentaries, music, movies, noncommercial ads and so on. 实事新闻、纪录片、音乐、电影和公益广告等等。

Benjamin:

Is there anything interesting?

有有趣的节目吗?

Taxi driver:

Yes, there are something good and informative2. I think that many people underestimate the value of TV in education. 有啊,这上面有些东西非常好,而且信息量也非常大。我认为很多人都低估了电视在教育方面的价值。

Benjamin:

I agree. Are there any commercials on the TV?

我同意。那这种电视上有商业广告吗?

Taxi driver:

Of course. Because the TV stations need to make money from commercials between the programs. 当然有啊。因为电视台需要从节目中间插播的广告赚取利润。

Benjamin:

That makes a lot of sense. Does the TV work well?

似乎是这样。那这个电视运作得正常吗?

Taxi driver:

Not always. It depends on the transmission of the satellite signals.

不是一直都好。这取决于卫星信号传输的好坏。

Benjamin:

I got it. Do you pay for the programs?

我懂了。那你需要付费吗?

Taxi driver:

Yes, 50 Yuan per month.

要付费的。一个月50块钱。

Benjamin:

It is a little bit expensive, but it's worth it.

费用有点贵,但是却很值。

Taxi driver:

Yeah. You know driving is boring. TV can get me out of the fatigue3 of driving.

是啊,你知道,驾驶是非常乏味的。电视可以解除我开车的疲劳。

Benjamin:

It can also entertain your passengers like me.

而且它还能给像我一样的乘客带来快乐。

Taxi driver:

That's the point.

你说对了。

对话讲解:

underestimate v. 低估

Don't underestimate the difficulties of the work.

不要低估了这项工作的艰巨性。 make money 赚钱

If you want to make money, buy cheap and sell dear.

要想赚钱就得贱买贵卖。 entertain v. 娱乐, 招待

He cut off a bunch of grapes to ent


点击收听单词发音收听单词发音  

1 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
2 informative 6QczZ     
adj.提供资料的,增进知识的
参考例句:
  • The adverts are not very informative.这些广告并没有包含太多有用信息。
  • This intriguing book is both thoughtful and informative.这本引人入胜的书既有思想性又富知识性。
3 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴