英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

最糟糕的五种理财方式

时间:2013-04-30 01:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   You know the smartest things to do with your money. But what are the worst moves? What should you avoid?

  自己的钱该怎么打理才最明智,对此你一定心知肚明。但是你知道最糟糕的做法是什么吗?哪些是你应该避免的呢?
  Weirdly1 enough, they are things that a surprising number of people are still doing─even though they probably know, in their heart of hearts, how foolish they really are.
  奇怪的是,那些应该避免的事情却有很多人仍然在做,而且人数之多让人瞠目──尽管这些人在内心深处可能很清楚自己的做法实际上有多愚蠢。
  Any list is going to be incomplete. But here are five to avoid.
  想把这些蠢事一个不落地全列出来恐怕不可能。不过我们可以试着列出其中的五件。
  1. Reaching for yield
  1. 追求高收益率
  What this country needs is a good 5% certificate of deposit. Instead the collapse2 in interest rates, and the Federal Reserve's policy of keeping them down for as long as possible, is driving people crazy─especially people who need to generate income from their investments.
  美国这个国家需要的是收益率能够达到5%的定期存单。然而,这里有的只是利率的一降再降,以及联邦储备委员会(Federal Reserve)尽量将利率维持在低位的政策,这样的现状逼得人们愈加疯狂──对于那些需要从投资中获取收益的人而言尤其如此。
  In these circumstances, people start to do really foolish things in the desperate hunt for higher interest rates. That includes taking on crazy amounts of risk, or investing in complex products they don't understand, in the hope of higher yields. The Fed is producing a bull market in scams, Ponzi schemes and associated rackets.
  在此环境下,人们在绝望地寻找着更高的收益率,并为此开始犯下着实愚蠢的错误。这其中包括为争取获得更高的收益率而不惜承担极高的风险、或是投资那些他们毫不了解的复杂产品。美联储正在打造着一个各类阴谋、旁氏骗局和欺诈手段层出不穷的牛市。
  The Securities and Exchange Commission recently warned about an epidemic3 of bogus high-yield 'corporate4 promissory notes' being marketed to investors6 by scam artists.
  美国证券交易委员会(Securities and Exchange Commission)最近提醒投资者小心,目前市场中有一种由骗子发行的虚假高收益“企业本票”在大量传播。
  The Wall Street Journal's Jason Zweig highlighted the woes7 of those sold complex 'reverse convertibles8, ' a legal but complicated product with embedded9 risks. Eric Lewis, chief investment officer of Bedrock Capital Management in Los Altos, Calif., suggests that if you can't explain an investment to a friend, including what might go wrong, you should think twice.
  《华尔街日报》(The Wall Street Journal)的杰森?茨威格(Jason Zweig)指出了那些卖出“反向可转债”这一复杂产品的投资者所面临的困境,“反向可转债”是一种合法的金融产品,不过此类产品结构复杂,其本身存在着潜在的风险。加利福尼亚州洛斯阿尔托斯(Los Altos)的资产管理公司Bedrock Capital Management的首席投资长埃里克?刘易斯(Eric Lewis)建议,如果你无法向自己的朋友解释清楚一项投资,包括这项投资可能会面临什么风险,那么你最好三思而行。
  A high-yield bond fund such as the iShares High Yield Corporate Bond exchange-traded fund (HYG), which lends money to risky10 companies, sports a yield of about 5%. That's the maximum yield you can earn without taking on much more risk.
  诸如安硕高收益率企业债交易所交易基金(iShares High Yield Corporate Bond exchange-traded fund)这样的高收益率债券基金为风险较高的企业提供贷款,这类基金的收益率约为5%。这是你在不承担过高风险的情况下能够挣到的最高收益率。
  2. Going into the poor house to send Junior to a country-club college
  2. 倾家荡产送孩子去私立大学读书
  Over the past 40 years, the cost of tuition and fees at a private university has tripled─after accounting11 for inflation. The cost of a public university has quadrupled.
  过去40年来,美国私立大学的学费以及各种开销增长了两倍──扣除了通货膨胀因素之后。公立大学的就读成本则是40年前的四倍。
  The cost of getting a bachelor's degree has become a scandal in this country. Students spend $160, 000 on a four-year degree and the results are too often questionable12.
  在美国攻读一个本科学位所需开销数字之大,简直成了这个国家的耻辱。学生完成为期四年的学位攻读需要花费16万美元,而学习的效果往往还很成问题。
  Financial planners strongly advise parents against plundering14 their own retirement15 savings16, which they are likely to need, to pay for this.
  理财专家们强烈建议学生家长们不要将自己的养老积蓄用来为孩子付学费,这笔钱他们自己可能还用得着。
  Admittedly, a degree has become a protection racket─you can't get a job without one, but there are fewer jobs for those with them. But the smart move for the budget-constrained is to get a bachelor's degree at a public university. The tuition and fees average less than $9, 000 a year instead of $30, 000 at a private college.
  诚然,学位已经成为一种护身符──没有它,你可能找不到工作,不过即便有了学位,职场中能够提供的就业机会也少了。而对于预算开支不那么富裕的家庭而言,明智的选择是去公立大学读一个本科学位。读一所美国公立大学每年所需的学费和各种杂费平均不到9,000美元,而私立大学则需要三万美元。
  3. Owning stock in your employer
  3. 持有自己所工作企业的股票
  This is one of the silliest and riskiest17 moves any investor5 can make. If the company hits trouble, you get whacked18 twice. You can lose your job and your savings─all in one fell swoop19. Ask anyone who worked for Enron…or Lehman Brothers.
  这大概是投资者能够做出的最愚蠢、最冒险的举动之一了。如果这家公司遇上麻烦,你将遭受双重打击。你可能会在丢了饭碗的同时,丢掉自己的积蓄──一杆子打翻一篮子的蛋。不信你去问问那些曾为安然(Enron)、或是雷曼兄弟(Lehman Brothers)工作过的人。
  The law, amazingly, actually encourages this crazy move. While employers' 401(k) plans are subject to punitive20 regulations, lest they allow you to take on too much 'risk, ' employers are allowed to offer their own stock among the investment options. Many do.
  令人惊讶的是,美国的法律实际上在鼓励这种疯狂的举动。虽然企业的401(k)计划受到监管部门监管,若企业让员工承担过高“风险”,则会受到惩罚,但是监管规定允许企业向员工提供企业自己的股票作为投资选择之一。而实际上许多企业也在这么做。
  The Employee Benefit Research Institute says that the percentage of 401(k) assets held in employers' stock has been halved21 since 2000, but the numbers are still alarming. Furthermore, it's the youngest workers─those best able to take a gamble─who are shunning22 their employers' company stock.
  员工福利研究所(Employee Benefit Research Institute)表示,自2000年以来,401(k)资产中雇主股票的占比已经减少了一半,不过目前的数字依然很惊人。而且,如今不愿意持有自己公司股票的员工是那些最年轻的人,而这些人其实是承担风险能力最高的人。
  At companies where the 401(k) plan offers the option, workers aged23 40 or over typically hold about 20% of their entire 401(k) account in the company's stock, according to EBRI data. Crazy.
  根据员工福利研究所的数据,在那些于401(k)计划中提供了持有本公司股票这一投资选择的公司中,年龄在40岁或者以上的员工通常会将自己的401(k)账户中大约20%的资产用于投资本公司股票。这简直是疯了。
  4. Taking Social Security too early
  4. 过早支取社保金
  If you can afford to delay taking your Social Security retirement benefit, do.
  如果你有能力晚点支取自己的社保养老金,那么就晚点吧。
  Someone earning $50, 000 a year who starts claiming Social Security as soon as he or she is able, age 62, will typically collect a monthly check of about $1, 000, according to the Social Security Administration. If they wait until they are 70, that amount would double.
  根据美国社会安全局(Social Security Administration)的数据,年薪五万美元的员工若在自己年满62岁这一支取社保金的规定年龄后即开始使用社保,则通常每月可以得到大约1,000美元。如果他们能够等到70岁,那么这个数字将会翻倍。
  Taking Social Security too early, or without thinking through the consequences, is one of the biggest financial blunders people can make─roughly on a par13 with buying tech stocks in 2000 or a Las Vegas condo in 2006. The lure24 of getting money early can blind people to the big cost down the road.
  过早支取社保金,毫不考虑后果,这是美国人可能犯下的最大的理财错误之一──其不明智的程度堪比在2000年买入科技股或是在2006年买下拉斯维加斯的一套公寓。早点拿到钱的诱惑可能会让人们对未来即将付出的巨大代价视而不见。
  (Many retirees may not have much of a choice. Hard labor25 at low pay over a lifetime takes its toll26 on a person. Also, many companies all but force older workers into early retirements27.)
  (许多退休者可能没有太多选择。一辈子拿着低薪从事着艰苦的工作,是很折磨人的。而且,许多公司几乎是在强迫高龄员工早点退休。)
  In any case, it doesn't take more than just a few years before the total money accrued28 with the higher, later benefits surpasses the total earned starting at the earlier retirement age.
  无论如何,多等上些时候去享受更高的福利,这样积累下来的数额用不了几年就能超过在退休年龄初期即开始提取的全部社保金额。
  But that understates the bigger issue. Social Security is insurance. For many retirees, the big risk isn't that they will run out of money before they turn 70, but after 85. According to the Centers for Disease Control, more than half of women currently age 65 will live to 85 or longer, and three out of eight men.
  不过,这样说会让人们忽视一个更大的问题。社保金是一种保险。对于许多退休者而言,最大的风险不在于他们会在70岁之前没钱了,而是在85岁之后。根据美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control)的数据,目前年龄在65岁的女性中,超过半数的人将活到85岁甚至更久,男性中的这个比例为八分之三。
  David Blanchett, head of retirement research for financial research firm Morningstar, says it makes sense for women, married couples and those with good health to wait longer for a bigger paycheck.
  晨星公司(Morningstar)负责退休问题研究的主管戴维?布兰切特(David Blanchett)说,对于女性、已婚夫妇和那些身体状况良好者而言,应该多等些时间以便得到更高的福利,因为这样做更为合理。
  5. Buying long-term bonds
  5. 购买长期债券
  A surprising number of people still subscribe29 to the flawed and circular argument that bonds, including long-term government bonds, are 'safe.' In reality, bonds─especially long-term government bonds─are the rare example of a bubble that has been explicitly30 declared.
  令人吃惊的人,仍有很多人接受这样的观点:包括长期政府债券在内的债券是“安全的”。实际上,债券──特别是长期政府债券──是少有的一种已经被明确宣告的泡沫。
  The Fed is openly printing money and using it to buy up such bonds, driving up the price and driving down the interest rates, in order to help the economy. There is no dispute about this. It's public policy.
  美联储在毫不掩饰地大肆印着钞票,并用这些印出来的钞票买国债,从而抬高这类债券的价格,压低利率,以便能够帮助提振美国经济。这一点毫无争议。这是公开的政策。
  A 30-year Treasury31 bond currently sports an interest rate of just 3.1%. That's barely half a percentage point above long-term inflation forecasts. Based on history, the yield should be at least 4.5%, or two percentage points above inflation.
  30年期美国国债目前的收益率仅为3.1%。这比长期通货膨胀预期仅高出半个百分点。如果以过往的标准来衡量,30年期国债的收益率应该至少达到4.5%,比通货膨胀率高出两个百分点。
  Thirty-year Treasury inflation-protected securities, known as TIPS, sport a 'real' or inflation-adjusted yield of 0.6% a year. Again, it should be 2%.
  30年期通胀挂钩国债的“实际”年收益率,即扣除通货膨胀因素后的收益率,为0.6%。而以过往的标准来衡量,这一收益率应当是2%。
  The only reason to buy such bonds in any quantity is to gamble on a 1930s-style depression and world-wide deflation. Such bonds are a gamble, not a safe haven32.
  购买这类债券的唯一理由只能是押注经济会重现上世纪30年代那样的大萧条,而且会出现全球性的通货紧缩。投资这类债券是在赌博,不是避险。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 weirdly 01f0a60a9969e0272d2fc5a4157e3c1a     
古怪地
参考例句:
  • Another special characteristic of Kweilin is its weirdly-shaped mountain grottoes. 桂林的另一特点是其形态怪异的岩洞。
  • The country was weirdly transformed. 地势古怪地变了样。
2 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
3 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
4 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
5 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
6 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
7 woes 887656d87afcd3df018215107a0daaab     
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉
参考例句:
  • Thanks for listening to my woes. 谢谢您听我诉说不幸的遭遇。
  • She has cried the blues about its financial woes. 对于经济的困难她叫苦不迭。
8 convertibles 26c1636be56fe8e2e325981011f2a3e3     
n.可改变性,可变化性( convertible的名词复数 );活动顶篷式汽车
参考例句:
  • In Washington, the regulators did make a push to ban the manufacturing of convertibles. 华盛顿的各个管制机构曾经推动禁止敝篷车的制造。 来自辞典例句
  • That's why they drive around in half-million-dollar convertibles? 因此他们就不惜花几千万美元来这里居住? 来自电影对白
9 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
10 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
11 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
12 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
13 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
14 plundering 765be35dd06b76b3790253a472c85681     
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 )
参考例句:
  • The troops crossed the country, plundering and looting as they went. 部队经过乡村,一路抢劫掳掠。
  • They amassed huge wealth by plundering the colonies. 他们通过掠夺殖民地聚敛了大笔的财富。
15 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
16 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
17 riskiest 1bde46836ff069ee3e20570d2a701709     
冒险的,危险的( risky的最高级 )
参考例句:
  • With markets lately rising, the riskiest investments are finding takers. 他说,在周期高峰时,投资者会追逐风险最高的资产。
  • The riskiest subprime securitieshave almost no takers. 风险最高的次级证券几乎没有人持有。
18 whacked je8z8E     
a.精疲力尽的
参考例句:
  • She whacked him with her handbag. 她用手提包狠狠地打他。
  • He whacked me on the back and I held both his arms. 他用力拍拍我的背,我抱住他的双臂。
19 swoop nHPzI     
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击
参考例句:
  • The plane made a swoop over the city.那架飞机突然向这座城市猛降下来。
  • We decided to swoop down upon the enemy there.我们决定突袭驻在那里的敌人。
20 punitive utey6     
adj.惩罚的,刑罚的
参考例句:
  • They took punitive measures against the whole gang.他们对整帮人采取惩罚性措施。
  • The punitive tariff was imposed to discourage tire imports from China.该惩罚性关税的征收是用以限制中国轮胎进口的措施。
21 halved e23e4ddc1c29e5a63536d2c9bb621fbc     
v.把…分成两半( halve的过去式和过去分词 );把…减半;对分;平摊
参考例句:
  • The shares have halved in value . 股价已经跌了一半。
  • Overall operating profits halved to $24 million. 总的营业利润减少了一半,降至2,400 万元。 来自《简明英汉词典》
22 shunning f77a1794ffcbea6dcfeb67a3e9932661     
v.避开,回避,避免( shun的现在分词 )
参考例句:
  • My flight was more a shunning of external and internal dangers. 我的出走是要避开各种外在的和内在的威胁。 来自辞典例句
  • That book Yeh-yeh gave me-"On Filial Piety and the Shunning of Lewdness"-was still on the table. 我坐下来,祖父给我的那本《刘芷唐先生教孝戒淫浅训》还在桌子上。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
23 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
24 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
25 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
26 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
27 retirements 3bb205632ed35db36c39c7bbf0a15446     
退休( retirement的名词复数 ); 退职; 退役; 退休的实例
参考例句:
  • We've had two retirements in our office this year. 今年我们办公室已有二人退休。
  • Those may take the form of sackings redundancies, temporary layoffs or retirements. 这些形式有开除,作为编余人员,暂时解雇或退休。
28 accrued dzQzsI     
adj.权责已发生的v.增加( accrue的过去式和过去分词 );(通过自然增长)产生;获得;(使钱款、债务)积累
参考例句:
  • The company had accrued debts of over 1000 yuan. 该公司已积欠了1000多万元的债务。 来自《简明英汉词典》
  • I have accrued a set of commemoration stamps. 我已收集一套纪念邮票。 来自《简明英汉词典》
29 subscribe 6Hozu     
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助
参考例句:
  • I heartily subscribe to that sentiment.我十分赞同那个观点。
  • The magazine is trying to get more readers to subscribe.该杂志正大力发展新订户。
30 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
31 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
32 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   理财
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴