英语网刊订阅
请填写e-mail地址
然后按相应的按钮:
在线投稿
   
   
 
 
  英语听力-经典教程
  英语新闻-泰国士兵
  美文欣赏-九月,关
  情感故事-There Is
  双语笑话-我家的聪
  行业英语-漫步太空
  职场英语-出口商品
  推荐阅读-中国姓翻
  英语知识-用-ese结
  英语知识-Long tim
 
 
英语网刊第160期
英语网刊第159期
英语网刊第158期
英语网刊第157期
英语网刊第156期
英语网刊第155期
英语网刊第154期
英语网刊第153期
英语网刊第152期
英语网刊第151期
英语网刊第125期
 
当前位置:首页>英语网刊>2009年英语网刊>英语网刊第125期> 英语知识-Long time no see的来历
英语知识-Long time no see的来历
在线英语听力室 (2009-04-11)  字体: [ ]  

本文由口语陪练网(http://www.oralpractice.com/)   highgear2006老师提供。

highgear2006教师个人信息:http://www.oralpractice.com/read_56892.html

 

这个问候语的来历有点意思:
先看英语“词源学”的解释
long time no see
Etymology: From Chinese Pidgin English. 来自中国洋径帮”英语(Pidgin English)

Highgear2006的评语:

20世纪初期,我国沿海地区有很多洋人的“买办”,英文叫“broker”,他们专门负责接待国外的商人,负责他们在国内的采购,股票,货物买卖等事物。这些人讲的是一种被称为“洋径帮”英语(Pidgin English)的“变格英语”,它有自己许多独创的用法。在老板回国以后再次来到中国的时候,有些人会用“好久不见”的话来与他们的老外雇主打招呼,由于他们的英语水平有限,只好直接将它翻译成“Long time no see!”,倒也言简意赅!结果,老外们也觉得这个说法也挺有趣,所以他们也跟着用起来,知道后来逐渐传播四海,被受众接受,而成了今天人人都明白的一句英语的问候语。虽然听起来有点滑稽,但它的却是正确的英语用法。

来源:口语陪练网


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]