英语网刊订阅
请填写e-mail地址
然后按相应的按钮:
在线投稿
   
   
 
 
  英文听力:经典教程
  奥巴马演讲:改革教
  英文科普:核辐射能
  英文笑话:Do You K
  英文故事:Of War a
  英文美文:Youth is
  英语新闻:普京题材
  英语口语教学:血液
  英语口语话题:团购
  英语网络公开课程
 
 
英语网刊第254期
英语网刊第253期
英语网刊第252期
英语网刊第251期
英语网刊第250期
英语网刊第249期
英语网刊第248期
英语网刊第247期
英语网刊第246期
英语网刊第245期
英语网刊第223期
 
当前位置:首页>英语网刊>2011年英语网刊>英语网刊第223期> 英文故事:Of War and Roses 玫瑰与战争
英文故事:Of War and Roses 玫瑰与战争
在线英语听力室 (2011-05-28)  字体: [ ]  

He strode the length of the nursery walkway, inhaling the heady(兴奋的) scent. To an untrained eye, the rows of methodically labeled roses might look identical. But Monsieur Francis Meilland knew better. As a rose breeder, he had dedicated his life to these plants. He knew each one intimately.

Pausing, he reached out to rub a particularly glossy leaf, its finely serrated(锯齿状的) edge curling slightly over his finger. Ah, this one . . . this one . . . Monsieur Meilland sighed.

A masterpiece! Unlike anything he had ever grown before. Of all his treasures, this plant produced the most heartbreakingly beautiful blooms.

Monsieur Meilland was anxious to experiment, to develop the rose further, and to give it an appropriate name. But he was out of time. The year was 1939 and the threat of war hovered over Western Europe. He could only hope to preserve the rose from the terrible dangers on the horizon.

By June the following year, the German Army had occupied northern France. Now the Nazis cut across to the coast, then turned and moved toward Paris, never striking twice in the same place. Waging blitzkrieg(闪电战) , or lightning war, they had attacked first one town, then another, spreading defeat and disaster everywhere.

Pressed for time, Monsieur Meilland took cuttings from his beloved plant, still untested and still unnamed. Methodically, he packaged and shipped them to rose afficionados throughout the world. Would they get out of France? Would they arrive at their destinations? More importantly, would they survive? He could only hope. And pray.

One last plane left France just before the Nazis gained control of the airport. On board were the final rose cuttings, cushioned in a diplomatic pouch, destined for the United States.

Four long years passed. Throughout Europe, shelling resounded like a giant bell solemnly tolling the dead. And then it arrived: a letter from a rose grower in Pennsylvania praising the beauty of Meilland's discovery. It was ruffled. Delicate. The petals were of cameo(配角) ivory and palest cream, tipped with a tinge of pink.

His rose had survived.

But, for Monsieur Meilland, the crowning glory came later. On the very day that Berlin fell and bells of freedom rang across Europe, rose growers gathered far away, in sunny California, at a ceremony to christen his splendid blossom. To honor the occasion, white doves were set free to wing their way across a sapphire(天蓝色的) sky.

And, after so many years, the fragile rose that had survived a war finally received its name.

英语故事


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]