英语网刊订阅
请填写e-mail地址
然后按相应的按钮:
在线投稿
   
   
 
 
  英文听力:经典教程
  奥巴马演讲:提高美
  英文科普:黑猩猩上
  英文笑话:I Need Y
  英文美文:Lovely L
  英文新闻:正常人不
  商务英语对话:询问
  电影对白:美食总动
  情景英语会话:空调
  英语口语辅导课程(
 
 
英语网刊第254期
英语网刊第253期
英语网刊第252期
英语网刊第251期
英语网刊第250期
英语网刊第249期
英语网刊第248期
英语网刊第247期
英语网刊第246期
英语网刊第245期
英语网刊第243期
 
当前位置:首页>英语网刊>2011年英语网刊>英语网刊第243期> 英文科普:黑猩猩上广告容易扭曲人们的保护认
英文科普:黑猩猩上广告容易扭曲人们的保护认
在线英语听力室 (2011-10-17)  字体: [ ]  

 Television ads featuring cute chimpanzees wearing human clothes are likely to distort(扭曲) the public's perception of the endangered animals and hinder(阻碍) conservation efforts, according to a team of primatologists and a marketing professor at Duke University. The researchers showed 165 study participants three different collections of television ads for products like toothpaste and soft drinks and then surveyed them to see whether attitudes toward conservation changed. One group saw a serious conservation message from Jane Goodall in the collection of ads. A second saw footage of chimps in the wild. And a third group saw chimps dressed as humans in ads for Career Builder, E*trade and Spirit Bank that were intended to be humorous.

"We were testing the argument that the entertainment industry has made that exposure to chimpanzees in human settings makes people more sympathetic to their plight(困境) ," said Brian Hare, an assistant professor of evolutionary anthropology at Duke. "In fact, the opposite is true. We found people became less concerned about the risks chimpanzees face after they'd seen the entertainment clips."

Part of the issue also is that entertainment chimps tend to be younger, smaller animals, not adult animals who become dangerous pets, Hare said. "We can't say it enough: chimpanzees are not pets."

The perception that chimpanzees can be pets, and possibly the appearance of these ads in African media, may help create a market for young animals destined for the pet trade, Hare said.

In addition to the survey of their attitudes, participants were also given the opportunity to purchase one of the products they had seen or to contribute a part of their compensation for the experiment to a conservation charity. Those who watched the entertainment chimpanzees were least likely to donate.

"Nobody has measured this sort of thing before, but it clearly shows that the portrayal(描绘) of endangered species on television can alter viewers' behaviors and decrease one's willingness to donate," said graduate student Kara Schroepfer. "This is a clear indication that we need to reevaluate media practices and conservation priorities."

 

更多内容学习:英语科普


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]