英语语法:203 Whose for Inanimate Objects(在线收听

Grammar Girl here.

Today's topic, “whose” was written by guest writer Bonnie Trenga.

First, for those of you who didn't listen all the way to the end of last week's show and were outraged that I used the words irregardless and cogitate; it was a joke; although apparently some of you didn't think it was very funny. It followed the section about depression and was meant to show that I was depressed. A depressed Grammar Girl uses poor grammar. Get it? If you had listened to the end or checked the website, you would have heard my note that it was a joke. Sorry for any confusion.

A listener named Mike Murphy wrote in with this message:

"The car WHOSE windshield wipers weren't working was driving in the fast lane. The tree WHOSE leaves were falling seems to be dying. "Whose" seems like it must refer to a person or animal but not to a car or a tree, and it does not sound correct. Is it correct to use "whose" in this manner? And is there perhaps a better way to construct the above sentences?

Thanks for your question, Mike. If you used “whose” in those two sentences, you’d be in the same company as Shakespeare, Milton, and Wordsworth—all famous writers (1). You might, however, annoy a few modern complainers who think you should use “whose” to refer to people and animals only.

“Whose” is the possessive form of both “who” and “which” (2). It makes sense to say that “whose” is the possessive form of “who” because “who” is in the word. As you know, you use “who” to refer to a person or sometimes an animal, and this person or animal you’re referring to is called an “animate antecedent.” “Animate” refers to living people and animals (but not plants), such as my son, Jake, or his pet fish, Gary. An “antecedent” is a word that you’re referring back to. So in the sentence “Jake fed Gary, whose favorite food was dried worms,” “Gary” is the antecedent of “whose.”

There is no dispute about using “whose” to refer to a person or animal. There is, however, some argument about whether it’s OK to use “whose” to refer to something that’s not a person or animal: a car or a tree, for instance. That’s what Mike was asking about: whether it’s OK to use “whose” to refer to what’s known as an “inanimate antecedent.” Cars and trees are not alive in the same sense as people and animals. Of course trees are living plants, but plants are considered inanimate. I guess they can’t talk or communicate in an animated fashion.

In short, Mike is perfectly right when he uses “whose” to refer to “tree.” Although some people don’t like it, “whose” is the only English word we have to refer to inanimate antecedents. Perhaps someone will invent a new word for this purpose, but as of now we’re stuck with “whose.” Going all the way back to the 14th century, you’ll find many literary examples of authors referring back to an inanimate antecedent (1). Fowler’s quotes Milton’s Paradise Lost: “Of man’s first disobedience, and the fruit Of that forbidden tree, whose mortal taste Brought death into the world…” (3).

Some sticklers prefer you use “whose” to refer to animate antecedents only, but Fowler’s refers to this preference as a “folk-belief” (3). Fowler himself wrote in 1926, “Let us, in the name of common sense, prohibit the prohibition of ‘whose’ inanimate; good writing is surely difficult enough without the forbidding of things that have historical grammar, and present intelligibility, and obvious convenience, on their side….” These folk-believers think you should substitute the phrase “of which” for “whose.” I’ve been trying to reword that Milton quotation by using “of which,” but I can’t manage to create a palatable sentence. I’m having the same trouble rewording both of Mike’s examples: “The car whose windshield wipers…” and “The tree whose leaves….”

In some cases, you might be able to use “of which,” but most of the time your sentence will sound stilted and your sentence flow will be ruined. The three major sources I referred to all agree that “of which” is not an ideal solution to the “whose” conundrum (1, 2, 3). The American Heritage Guide to Contemporary Usage and Style states, “This is one case in which the cure could be worse than the disease.” Funny how it didn’t state it this way: “This is one case whose cure could be worse than the disease.”

Sometimes, the best way to deal with this problem is to reword the sentence to avoid “whose” altogether. Let’s try this out on one of Mike’s sentences: “The car whose windshield wipers weren't working was driving in the fast lane.” You could rewrite this in a number of ways, but I like “Although the car’s windshield wipers weren’t working, it was driving in the fast lane.”

If you want to use “whose” to refer back to an inanimate antecedent, go ahead and use it. If, on the other hand, you choose to rewrite sentences to avoid using “whose” to refer to inanimate antecedents, check that your sentences flow nicely together. I do discourage you from using “of which” unless you’re sure the sentence doesn’t sound too awkward. And, of course, be sure to spell “whose” W-H-O-S-E, not W-H-O-apostrophe-S, which is a contraction of “who is.”

Administrative

This podcast was written by Bonnie Trenga, the author of The Curious Case of the Misplaced Modifier. You can find more of her work and a link to her book at............

That's all. Thanks for listening.

 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/grammargirl/104354.html