人物点滴—最性感球员 吉诺拉超小贝偶像第一(在线收听

Top 20 hot soccer studs named in online poll. David Ginola has been voted sexiest soccer stud ever. 

The ex-footballer, 38, who played for Newcastle and Spurs, beat David Beckham into second place in a Top 20 poll of 3,000 female fans.

Two other Frenchmen made the Top Five, with Arsenal's Thierry Henry third and ex-Man Utd legend Eric Cantona fifth.

Italian stallion Francesco Totti was fourth.

And keeper David James — recently dropped by England — proved he can at least catch the eye of women by coming sixth in the poll for www.football.co.uk.

1 David Ginola

 

David Ginola

 

David James

 

Michael Owen



2 David Beckham

3 Thierry Henry

4 Francesco Totti

5 Eric Cantona

6 David James 

7 Milan Baros

8 Freddie Ljungberg

9 Steven Gerrard

10 Jamie Redknapp

11 Gary Lineker

12 Alan Shearer

13 Paolo Maldini

14 Ray Wilkins

15 Trevor Sinclair

16 Ryan Giggs

17 Dennis Bergkamp

18 Vinnie Jones

19 Frank Lampard

20 Michael Owen 

  最近一年来名气稍衰的贝克汉姆又在一项本该属于他的“荣誉评选”中落了下风:由于长期在西班牙,英格兰的本土女球迷已经不再视他为第一性感偶像了。在对3000名女性球迷作出的最新一期调查表明,她们心目中最性感的球员是2002年就已经挂靴的法国人吉诺拉。吉诺拉现年已经38岁,曾经赢得过赛季最佳球员称号。阿森纳的亨利排在小贝之后列第3,曼联前球星坎托纳则在意大利人托蒂之后列第5。英格兰门将詹姆斯名列第6,紧随其后的是刚刚转会维拉的捷克人巴罗什、阿森纳的瑞典人永贝里、利物浦的杰拉德和上赛季结束后退役的小雷德克纳普。BBC主持莱因克尔虽然离开球场多年,但仍在此次票选中排名第11。以下依次是:希勒、马尔蒂尼、名宿威尔金斯、辛克莱、吉格斯、博格坎普、已经转投好莱坞电影圈的维尼·琼斯、兰帕德。刚刚回到纽卡斯尔的欧文名列第20。
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/aoyunen/22991.html