新奇事件簿 久坐不动危害大(在线收听

If you spend most of your days sitting at school, work, at a computer or stretched out on a couch at home, you may be taking up to two years off your life. It is common knowledge that a sedentary lifestyle increases the risk of heart disease, type 2 diabetes, cancer and obesity, and can result in premature death. Many people think they can compensate for sitting around by walking, playing sports or going to the gym. Unfortunately, this might not be so. A new study just published in the journal 'Annals of Internal Medicine' suggests the effect on our longevity from sitting for long periods of time cannot be reversed through exercise. Even 60 minutes of daily exercise may not be enough.

如果你一天的大部分时间都在学校,工作地点,电脑前或是在沙发上坐着,那么你将有可能减少2年的寿命。众所周知,久坐不动的生活方式将增加你患心脏病、糖尿病、癌症以及肥胖症的危险,并会造成早死的结果。许多人认为走路、做运动或是去健身房能够弥补久坐带来的危害。但是情况却不是这样。刚刚在《内科医学年鉴》发表的一项新的研究表明,久坐对寿命的影响无法通过锻炼来弥补。每天一个小时的锻炼也是不够的。

The study is from Dr David Alter and his colleagues at Toronto University. Dr Alter and his team analysed 47 studies that tracked different groups of people, who kept notes on how long they sat down each day and how much they exercised. They found that the most sedentary groups had a 24% increased chance of dying during the course of the study than the least sedentary ones. This remained the case even though those who sat a lot also did 60 minutes of daily exercise. Dr Alter writes: "Reducing your sit-down time by 2-3 hours each day by standing up at your desk, taking frequent breaks to stretch and walk, or watching TV…on your feet may be better than an expensive, crowded, smelly gym and be just what the doctor ordered."

这项研究是多伦多大学的大为·奥尔特博士和同事所做的研究。奥尔特博士和他的团队对不同人群组进行了47项研究,他们对被调查者每天久坐以及锻炼的时间进行了记录。他们发现久坐时间最长的一组死亡的概率比久坐时间最短的人群高出了24%。尽管久坐人群每天还会拿出一小时的锻炼时间,但是结果是一样的。奥尔特博士写到:“每天减少2-3小时的久坐时间,你可以站在桌子旁,多休息,伸伸腰腿,或是进行走路,站着看电视,这比价格昂贵,人群拥挤,臭气熏天的健身房要好很多,这就是医生希望你去做的。”

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/501285.html