49.看电视(在线收听) |
终极分类词 名 电视 TV [ˌtiː ˈviː] 名 彩色电视 color TV[ˈkʌlə(r)] [ˌtiː ˈviː] 名 频道 channel [ˈtʃænl] 动 电视播放 televise[ˈtelɪvaɪz] 形 著名的 famous[ˈfeɪməs] 名 新闻短片 newsreel[ˈnjuːzriːl] 名 专题节目 feature[ˈfiːtʃə(r)] 名 收视率 audience share[ˈɔːdiəns] [ʃeə(r)] 名 (电视剧)一季 season[ˈsiːzn] 名 连续剧 serial [ˈsɪəriəl] 名 名人 celebrity[səˈlebrəti] 名 节目 programme[ˈprəʊɡræm] 名 肥皂剧 soap opera[səʊp] [ˈɒprə] 名 知识竞赛 quiz show[kwɪz] [ʃəʊ] 名 小品 comic sketch[ˈkɒmɪk] [sketʃ] 名 期,集 episode[ˈepɪsəʊd] 名 大结局 final episode[ˈfaɪnl] [ˈepɪsəʊd] 经典影视句 例 He says: “Welcome Tony Stark the most famous mass murderer in the history of America.”他说:“欢迎,Tony Stark,美国历史上最著名的杀人狂。” —— 《钢铁侠》 例 Last season of Celebrity Apprentice, we stormed New York and raised millions for charity.在上一季《飞黄腾达》中我们如暴风般席卷纽约,筹集了大量善款。—— 《飞黄腾达》 词汇大拓展 1 welcome [ˈwelkəm] vt.欢迎 2 mass [mæs] adj. 大规模的 3 murderer [ˈmɜːdərə(r)] n.杀人犯,凶手 4 apprentice [əˈprentɪs] n.学徒 5 storm [stɔːm] vt. 席卷 6 raise [reɪz] vt. 筹集 7 charity [ˈtʃærəti] n. 慈善 经典影视句 例 I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore. 我默默忍受着你的女友在我们公寓猫叫一样地走调地唱着乡村音乐,在我们客厅用磨脚石磨她那双长满老茧的脚,看了都倒胃口,还有她每晚都看关于泽西海岸的无聊纪录片。 —— 《生活大爆炸》 词汇大拓展 1 silence [ˈsaɪləns] n. 沉默 2 off-key [ɒf] [kiː] adj. 走调的 3 caterwaul [ˈkætəwɔːl] vi.像猫一样叫 4 unappetizing[ʌnˈæpɪtaɪzɪŋ] adj. 倒胃口的 5 spectacle [ˈspektəkl] n.展出,演出 6 grind [ɡraɪnd] vt. 磨碎 7 pumice [ˈpʌmɪs] n. 轻石,浮石 8 callous [ˈkæləs] adj. 长老茧的 9 uninformative [ˌʌnɪnˈfɔːmətɪv] adj. 无意义的 10 shore [ʃɔː(r)] n. 岸, 海岸 |
| 原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhyzhj/xxyl/568813.html |