57.其他牌类游戏(在线收听) |
终极分类词 名 桥牌 bridge [brɪdʒ] 名 纸牌 card [kɑːd] 名 一副 set [set] 名 纸牌游戏 card-game[kɑːd] [ɡeɪm] 名 以纸牌骗赌为生的人card-sharp [kɑːd][ʃɑːp] 名 麻将mahjong[mɑːˈdʒɒŋ] 名 色子 dice [daɪs] 名 庄家 banker[ˈbæŋkə(r)] 名 赌博 gamble [ˈɡæmbl] 动 赢 win [wɪn] 动 输 lose [luːz] 名 赢家 winner [ˈwɪnə(r)] 名 [pl] 赢得的钱 winnings [ˈwɪnɪŋz] 动 下赌注 ante [ˈænti] 名 王牌 trump [trʌmp] 名 (纸牌游戏的)一圈trick [trɪk] 名 [pl] 赌注 stake [steɪk] 动 虚张声势 bluff [blʌf] 经典影视句 例 Yes, Infinite Sheldon defeats all other cards and does not violate the rule against homemade cards because I made it at work. 没错,无极限Sheldon是最大的牌,并且没有违反我在上班的时候建立的自创扑克的游戏规则。—— 《生活大爆炸》 例 Psychiatric malpractice is always a gamble...but we limit our scope to negligent treatment... I think we've got a pretty strong case. 心理医生的误诊官司就像赌博,如果我们把范围缩小成医疗疏失,我想我们嬴的可能性很大。—— 《美女上错身》 词汇大拓展 1 defeat [dɪˈfiːt] vt. 击败 2 violate [ˈvaɪəleɪt] vt. 违反 3 rule [ruːl] n. 规则 4 against [əˈɡenst] prep.违反 5 psychiatric [ˌsaɪkiˈætrɪk] adj. 精神病治疗的 6 malpractice[ˌmælˈpræktɪs] n. 误诊 7 limit [ˈlɪmɪt] vt. 限制 8 scope [skəʊp] n. 范围 9 negligent [ˈneɡlɪdʒənt] adj. 疏忽的 10 treatment [ˈtriːtmənt] n.治疗 经典影视句 例 Obviously, you are not well suited for three-dimensional chess. 很显然,你还不够格来玩三维国际象棋。—— 《生活大爆炸》 例 Remember how a pawn can be converted to a queen?记得兵怎样变成后吗? ——《尼基塔》 例 You'd have to drive a railroad spike into his brain for me to beat him at checkers!跟他下跳棋,得往他脑子里戳根大铁钉我才能赢他!—— 《生活大爆炸》 词汇大拓展 1 obviously [ˈɒbviəsli] adv.显然 2 suited [ˈsjuːtɪd] adj. 合适的 3 three-dimensional [θriː][dɪˈmenʃənl] adj. 三维的 4 convert [kənˈvɜːt] vt. 改变 5 railroad [ˈreɪlrəʊd] n.铁路 6 spike [spaɪk] n. 长钉 7 beat [biːt] vt. 打败 |
| 原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhyzhj/xxyl/568821.html |