英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

男版苏珊"小胖"林育群蹿红网络 林育群 - listen

时间:2016-03-14 08:23来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A Taiwanese shop worker dubbed1 Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.

在日前的一档电视选秀节目中,台湾一名被称为“小胖”的商店职员因完美演绎了一首惠特尼?休斯顿的歌曲一夜间走红网络,被称为男版苏珊·博伊尔。他于本周四接受采访时表达了自己的震惊之情。

Lin Yuqun, 24, last week won over the judges and the audience of the Million Star show with eerily2 accurate renditions of Whitney Houston's "I Will Always Love You" -- and has chalked up 480,000 hits on video sharing website YouTube.

24岁的林育群在上周的《超级星光大道》选秀节目中演唱了惠特尼?休斯顿的歌曲《我将永远爱你》,现场表现近乎完美,博得评委和观众的一致认可。他的演唱视频在Youtube视频分享网站上吸引了48万的点击量。

"I am shocked that I can draw so much attention. I'm really moved and happy that people like my performance of Whitney's song," said Lin, who works part-time at a musical instrument shop.

在一家乐器行做兼职的林育群说:“能得到这么多人的关注,我很震惊。我真的很感动,也很高兴大家能喜欢我演唱的惠特尼的这首歌。”

林育群 - listen

Listen
To the song here in my heart
A melody I start but can't complete
Oh, the time has come
For my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own, all 'cause you won’t listen
Listen
I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried
To say what's on my mind
You should have known
Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you think you gave to me
But now I've got to find my own, my own


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
2 eerily 0119faef8e868c9b710c70fff6737e50     
adv.引起神秘感或害怕地
参考例句:
  • It was nearly mid-night and eerily dark all around her. 夜深了,到处是一片黑黝黝的怪影。 来自汉英文学 - 散文英译
  • The vast volcanic slope was eerily reminiscent of a lunar landscape. 开阔的火山坡让人心生怪异地联想起月球的地貌。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   娱乐八卦  英文歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴