英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Savage Garden(野人花园)《Truly Madly Deeply》真诚的,疯狂的,深深的

时间:2015-09-01 07:12来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

《Truly Madly Deeply》中英双语歌词:

I'll be your dream,I'll be your wish,I'll be your fantasy

我将是你的梦想,你的愿望,你的幻想

I'll be your hope,I'll be your love,be everything that you need

我会是你的希望,你的爱,你所需要的一切

I love you more with every breath我爱你随着每一次呼吸变的更加真实疯狂深沉

Truly madly deeply do.. 真诚、疯狂而深深的爱着你

I will be strong,I will be faithful 我将变得强大,变得可靠

'Cos I'm counting on a new beginning 因为我计划一个新起点

A reason for living,a deeper meaning 一个活下去的理由,一个更深层的涵义

I want to stand with you on a mountain 我要与你一同站在高山之巅

I want to bathe with you in the sea 我要与你投入大海的怀抱

I want to lay like this forever,until the sky falls down on me

我想像这样永远的躺着,直到天荒地老

And when the stars are shining brightly in the velvet1 sky 当繁星在丝绒般的天空上闪烁

I'll make a wish send it to heaven 我会许个愿,将它送到天堂

Then make you want to cry the tears of joy 让你不由得感动而泣

For all the pleasure and the certainty 为此而开心

That we're surrounded by the comfort 我们被幸福所围绕,

And protection of the highest power 被最伟大的力量保护着

In lonely hours,the tears devour2 you在孤单岁月里,你心里将盈溢着喜悦的泪

Oh can't you see it baby 你看不出来吗?宝贝

You don't have to close your eyes 你不需闭上眼睛

'Cos it's standing3 right before you 因为这一切就在你面前

All that you need will surely come... 你所期望的终将实现……


点击收听单词发音收听单词发音  

1 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
2 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴