英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听英文歌曲解析歌词:The Last Waltz

时间:2005-08-03 16:00来源:互联网 提供网友:southwater   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Last Waltz

I wonder should I go or should I stay
The band had only one more song to play
And then I saw you out the corner of my eye
A little girl alone and so shy

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
But the love we had was going strong
Through the good and bad we got along
And then the flame of love died in your eye
My heart was broke in two when you said goodbye

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
It's all over now
Nothing left to say
Just my tears and the orchestra1 playing
La la la la la la la la la la,
La la la la la la la la la la.

歌词大意

我不知该走还是该留;
乐队只剩下一首歌要演奏。
这时我从眼角余光看见你
一个既孤单又害羞小姑娘。

我与你,两个孤寂的人在一起
跳了最后这一曲华尔兹。
我爱上了你。
这最后一曲华尔兹应永远继续下去。
我们的爱越来越强烈,
我们共度了快乐与悲伤的时光。
后来爱的火焰在你眼里消失。
当你说“再见”时,我的心碎了。

我与你,两个孤寂的人在一起
跳了最后这一曲华尔兹。
我爱上了你。
这最后一曲华尔兹应永远继续下去。
现在全完了,
再没什么可说了。
只有我的眼泪随着乐队演奏。
啦,啦,啦……
啦,啦,啦……

歌词、句型分析

1.I wonder should I go or should I stay.
=I wonder whether I should go or stay.
我不知该走还是该留

2.The band had only one more song to play.
= The band would play the last song.
乐队只剩下一首歌要演奏。
play在此是“演奏”的意思;
song在此是“舞曲”的意思。

3.And then I saw you out the corner of my eye
= And then I saw you out of the corner of my eye
out the corner of my eye:从眼角余光
例:She said her boss doesn't like her and often looks at her out the corner of his eye.
她说她的老板不喜欢她,经常白眼看她。

4.I had the last waltz with you
=I danced with you to the last piece of music of waltz.
我与你,跳了最后这一曲华尔兹。

5.a little girl alone and so shy.
=As I saw you, I found you to be a little girl who was alone and so shy
=As I saw you, I found you to be a little girl without companion and not bold2 enough to invite others to dance.
当我看你时,我觉你是个既孤单又害羞小姑娘。

6.The last waltz should last forever
=The last waltz should go on and on.
这一句中的第一个last是"最后的"的意思.
第二个last是“持续”、“继续”的意思。
例: The film lasted two hours.
那部电影演了两小时。

7.And then the flame of love died in your eyes
=And then the flame of love disappeared from your eyes 
the flame of love:爱的火焰
the flame of hatred:恨的火焰
the flame of jealousy :妒火


点击收听单词发音收听单词发音  

1 orchestra 90OyN     
n.管弦乐队;vt.命令,定购
参考例句:
  • He plays the violin in an orchestra.他在管弦乐队中演奏小提琴。
  • I was tempted to stay and hear this superb orchestra rehearse.我真想留下来听这支高超的管弦乐队排练。
2 bold 5RSy1     
adj.果敢的,冒险的,无畏的;冒失的,鲁莽的
参考例句:
  • Her words were so bold that people caught their breath.她的话太大胆了,使人们都倒抽了一口气。
  • The room was decorated in bold colours.房间的色调布置得鲜明醒目。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文歌曲  歌词  last  waltz  英文歌曲  歌词  last  waltz
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴