英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:加纳总统称赞中国为“灵感非洲”

时间:2014-01-11 13:44来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Ghanaian President John Dramani Mahama has hailed1 China as an "inspiration2 to Africa and elsewhere in the world". The comment came during his meeting with Chinese Foreign Minister Wang Yi in the capital Accra on Thursday.

President Mahama said China had always championed the cause of developing countries in the world. Wang Yi, who was on a two-day official visit to Ghana, said the partnership3 between China and Ghana was the result of joint4 efforts from both sides. He added that the Chinese government attaches a great deal of importance to advancing friendly relations with the west African country.

Earlier, Wang and his entourage toured the mausoleum of Ghana’s founding president, Doctor Kwame Nkrumah, in Accra. Wang is now on his way to Senegal for the final leg of his four-nation African trip, which included previous stops in Ethiopia and Djibouti.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hailed bcfd38ffa3adcb2bf9687d2775f3b92d     
下雹子( hail的过去式和过去分词 ); 如冰雹般地降下; 致敬; 打招呼
参考例句:
  • The conference was hailed as a great success. 会议被称颂为一次巨大的成功。
  • The new manager has been hailed as the saviour of the club. 新任经理被誉为俱乐部的救星。
2 inspiration SbLzL     
n.灵感,鼓励者,吸气
参考例句:
  • These events provided the inspiration for his first novel.这些事件给了他创作第一部小说的灵感。
  • What an inspiration she was to all around her!她对于她周围所有的人是一种多么大的鼓舞!
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  加纳总统
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴