英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻视频:美国孩子如何看热门视频:Facebook与父母

时间:2013-11-04 11:31来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Teens React to viral videos, This Episode: Facebook Parenting

  青少年如何看待热门视频 这一集:Facebook与父母

  This is for my daughter hanna, and more importantly for all her friends on facebook who thought that her little rebellious1 post is cute. Oh, I see this. This is the best thing ever, i wish more parents would do this. I wanna read you one. I took off my daughter's facebook wall. She thought she's being smart, blocking her parents be unable to see it. To my parents: I'm not your damn slave, it's not my responsibility to clean up your *shit*. Seriously? Are you kidding me. Everyday when I get home from school, I had to do dishes, clean the countertops, all the floors, make all the beds, do laundry, and get the trash. I'm gonna hate to see the day, when you get too old to wipe your ass2, and you call me asking for help, I won't be there.

  这是给我女儿汉娜看的,更重要的是给那些在Facebook上支持她写反叛帖子的朋友们。哦,我看过这个。我很支持这个,我希望更多的父母能这么做。我给大家读一篇。我打印了女儿的“涂鸦墙”。她自认为很聪明。以为屏蔽了我就会看不到。写给我的父母:我TM不是你的奴隶,给你打理这些狗屁事情不是我的责任。你认真的?开什么玩笑!每天我从学校里回来。我得洗盘子,清理厨房,拖地板,整理床,洗衣服,倒垃圾。我不希望有一天等你老得连屁股都擦不了的时候。来求我帮忙,我是不会帮的。

  That is so mean. I warned you a month ago, what would happen, if you do something like this on facebook again, gonna be a lot worse. I don't know how to say how disappointed I am at you. But as soon as I'm done, I'm gonna post this on your facebook wall. Here it comes. That right there is your laptop. This right here is my .45. Oh my gosh! He's going to work. Hope you enjoy your little fiasco on facebook, hope it's worth all this. That was awesome3! That was scary. Why does he even have a gun? What...ok, ask me the questions please.

  这太坏了。一个月前我就警告过你,如果我再在Facebook上。看到这些,后果会更严重。我已经无法表达我对你有多么的失望。等我拍完这个,我就会发布到你的“涂鸦墙”上。要开始了。那个是你的笔记本。这个是我的点45手枪。我的天!他还真做了。希望你在Facebook上闹得开心,希望你觉得一切都是值得的。这太棒了!有点恐怖。他怎么会有把枪?怎么...好吧,你们提问吧。
 

Question Time

  提问时间

  So, can you explain what was happening in the video? A girl was really disrespectful to her parents wrote a really nasty note on facebook about her family. Dad found out and he got mad, cause apparently4 happened before. Then he got out his gun and thought kill the computer. I know how to shoot a gun, I'll do that to my kids one day. Was he right for him to shoot the laptop? No, he should like gone to her. No, shooting the laptop is too far. There is nothing justify5 about that. That was the best part. It was just like the cherry on top. If he bought it for her, I guess you can shot the things you buy.

  你能解释视频里发生了什么吗?一个女孩很不尊重她的父母。在Facebook上写了一篇很糟的关于他家人的帖子。她爸发现了很生气,显然她以前也这么干过。然后便拿出他的枪“杀”掉了电脑。我知道怎么射击,以后我也会对我的孩子做同样的事情。他对着电脑开枪,这么做对吗?不,他应该直接找她谈话。不,朝笔记本开枪做得太过了不,朝笔记本开枪做得太过了。这样做也并不是公正公平的。那是最精彩的部分,完全是锦上添花。如果是他给买的,我想你有权射击你买的东西。

  Does she have rights to be upset, base on what she mentioned on the letter? Will they justifiable6 things to be mad her parents about? Honestly, yea, that's like a lot of crap she has to go though. I don't think so. she has trolls, big deal, it's just typical things you do at your home. You kinda clean up after yourself. As long as her father keeping her in a little cabin under the stairs. Teen age girls seem to overreact everything. Whatever happened to the time when you suppost to respectful to you parents? You didn't complain when they tell you to do your stuff. You didn't, I'm being really hypocriteright here.

  根据她写的那些事情,她有权生气吗?她有权对她的父母那么生气吗?说实话,是的,她好像要做很多事情。我不这么认为,就是些家务,有什么大不了的!只是一些很平常的家务活。你得自己打理好自己的事情。又不是他老爸让她住在楼梯下的黑房里。女孩对所有的事情都反应过度。以前那些尊重父母的好习俗都哪里去了。你不应该抱怨,而是听从父母的指挥。你不应该...我好像有点太虚伪了。

  Do you think it's ok for her to post that on facebook at all? No, I think that's really immatureof her to do. I would never post anything about my home life or my personal life on facebook. Because facebook isn't my diary. That's what social media does, you think you can say anything. Cause you behind the computer screen, she's gonna be careful. Cause obviously her dad can see it.

  你认为她在Facebook上贴这种文章是对的吗?不,我会认为她很不成熟。我永远都不会在Facebook上写些私人的事情。因为Facebook不是我的日记。社交媒体会让人以为说话可以毫无顾忌。因为你躲在屏幕后面,但她得小心。显然她爸可以看得到。
Do you think it's right for the dad to post this on her facebook wall? Absolutely not. I would say so, after what she wrote, yes. So many kids I feel like taking advantage of their parents. He actually did something, I feel kinda respect for this guy. How do you think the daughter reacted when she saw this video? She probably lost it. I bet she's freaking out. I would be histrionic/ I kinda wanna be there when she saw that on her wall. I won't be surprised if she's like killed herself or sth. I know that's like really really intense. Although how would she see it through, if she didn't have her laptop. That's sth to think about.

  你认为他爸贴这段视频在她的“涂鸦墙”上合适吗?当然不合适。我认为可以。看完她写的那些,合适。很多孩子现在对父母都不尊重。他却采取了行动,我现在很尊重这位爸爸。你认为那个女孩看到这个后会是什么反应?估计她会疯,我肯定她会疯掉。我肯定会歇斯底里的。我倒是有点想看看她会是什么反应。即使她选择自杀什么的我都不会觉得很惊讶。我知道这听起来很夸张。不过现在她没了笔记本,她怎么能够看得到?你有想过吗?

  Do you think she'll learn her lesson from this? I hope she would have. Yea, definitely. No, probably not. Not one bit. She probably do it again, she's a kid. we made the same mistake over over again. I think when you put restriction7 on people, all they gonna do is try to break the restriction. What would you do if your parents punish you by putting bullets in your laptop? I think I'll laugh. I'll be so bummed8 out. I'll be like, seriously dad? What the hell? I'll go on the biggest non-talking spree ever. I have 3 brothers, we all have own computers. I'll take my brother's computer, I'll be like get away. I'll call police, say my parents just went crazy. I need somewhere else to go.

  你认为她会吸取教训吗?希望她会。是的,一定会。不,可能不会。不可能。估计她还会再犯,她还是个孩子 我们总会不停的犯同样的错误。当你想约束某人是,他们总会有办法来逃脱。如果你的父母为了惩罚你对你的笔记本开枪,你会怎么做?我估计会笑。我会很失落。我会说:“爸!不是吧!搞什么?”我会跟他们冷战好长一段时间。我有3个兄弟,都有电脑。我会去霸占一台,然后让他走开。我会报警说我父母发疯了。我需要去别的地方避难。

  Do you think parents should able to see what their kids do on social network? If the kids doing sth they shouldn't, they don't wanna their parents to see then. Maybe they shouldn't be posting it at all. No,you should let them to live to the certain extend. That's invasion of privacy, they should trust us. No, they parents shouldn't see it. But then again if you add your mom, it's your own fault. Do you let your parents have access to your facebook? I'm friends with my mom on my facebook. My mom has facebook, I'm friends with her on facebook, she starts commenting on my pictures, it's so embarrassing, it's terrible, I delete my mom as a friend. I block dad couple of weeks ago. I blocked my mom, my dad doesn't has a facebook, cause he's old, doesn't know how to do it. I love you dad, probably gonna ground after this.

  你认为父母应该监视孩子在社交网络上做什么吗?如果孩子做了不该做的事情,不想让父母知道。就不应该发布在网络上。不,应该让他们有自己的私人空间。这是侵犯隐私,他们应该信任我们。不,父母不应该看到。但如果你加了妈妈为好友,那是你的错。你有让你的父母进入你的Facebook吗?我和我妈在Facebook上是好友。我妈在Facebook上,我和她是好友,然后她开始评论我的照片,真的很尴尬,很糟糕,我从好友里删除了我妈。我几星期前屏蔽了我爸。我屏蔽了我妈,我爸没有Facebook。因为他年纪大,不知道怎么弄。我爱你老爸!估计我得被关禁闭了。

How do you think parents react when they see this video? I think parents can relate to that feeling. Probably like kids are so disrespectful nowadays. They always say, honey, you can talk to me whenever you need to, I'll be there to listen. No! parents, they do not listen to you. It's either their way or the highway. I feel like, the liberal parents they'll like, oh god! The poor child. But if you like republican, they'll like, yeah! Do you think it's a possibility there's gonna be influxes9 of parents destroy their children's property for punishment? Probably, probably in the south. It's gonna cause like endless cycle of disaster. The parents gonna be gun toting all the time, so what if you piss them off one day, they'll be like...

  你认为父母们看到这个视频会是什么反应?我想他们会能理解这种心情。估计会说,现在的孩子真是没大没小。他们总说,你可以随时来找我谈心,我会倾听你的心声。不!父母从来就不会听你的。要么听他们的,要么就滚蛋。我觉得开明点的父母会说,天啊!可怜的孩子。保守点的父母会很赞同他。你觉得会有父母跟风以摧毁孩子的财产来作为惩罚的手段吗?可能,南方可能会有。这会造成永无止境的灾难。父母们会不停的举枪。万一你哪天惹怒了他们,他们就会...

  How do you think teens react? I get it, that was very funny. That's me! I'm a teen, I react. 2 reactions. OMG! I feel so sorry. Or, OMG! This is historical. Which will be my reaction. They probably sympathize with Hanna? Teens probably all on the girl's side. I'm not on the girl's side at all. I think a lot teens might think it's lame10. I think it's awesome! Does this video make you think twice about doing things online your parents might not approve of? Yes, absolutely. I already think that way, because my dad already come to me. He's like, Adam, we need to talk. No, it hasn't affected11 me at all. No, I'm still gonna do it. If the dad is here right now, what would you say to him? I love you. I'll give him the biggest, and best high five. I would say nothing to him, cause I don't know where that gun is? I would argue with him, he will probably take his gun to me. You're freaking nuts, you shot your daughter's laptop, you're paying for that, ok? You are awesome! My man! Rock!

  你认为青少年会有什么反应?我明白了,很搞笑。那不就是我吗!我是青少年,我的反应。两种反应:我的天!我很抱歉!或者,我的天!这太经典了!这个也是我的反应。他们会很同情汉娜。青少年估计都会站在女孩这边。我是不支持这个女孩的。我想大多都会认为这样很烂。但我认为这样很好。这个视频会影响你在网络上的行为吗? 那些你父母可能会不赞成的行为。是的,肯定的。我已经是这样了,我爸已经找过我。说:亚当,我们得谈谈。不,完全不会影响我。不,我还是会做。如果这个爸爸现在在这儿,你会对他说什么?我爱你。我会给他一个很完美的击掌。我什么都不会说,因为我不知道他的枪在哪儿。我会和他吵,他会拿出他的枪指着我。你是个疯子,你朝你女儿的电脑开枪,我得赔偿,OK?我太棒了!厉害!
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
2 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
3 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
5 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
6 justifiable a3ExP     
adj.有理由的,无可非议的
参考例句:
  • What he has done is hardly justifiable.他的所作所为说不过去。
  • Justifiable defense is the act being exempted from crimes.正当防卫不属于犯罪行为。
7 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
8 bummed bdf9f789349f2148b0996a04724e0c3c     
失望的,沮丧的
参考例句:
  • I was really bummed out that there were no tickets left. 没有票了,我非常恼火。
  • I didn't do anything last summer; I just bummed around. 去年夏天我游手好闲,什么正经事也没做。
9 influxes 94ffd947eb86cba4ef7cc6462135a388     
n.大量涌入( influx的名词复数 )
参考例句:
  • Such rapid influxes of sediment probably overwhelm the bottom dwellers in an area. 沉积物如此迅速的汇集可能把这一地区的海底生物全部淹没了。 来自辞典例句
  • Conduction,Convection and radiation can bring heat influxes. 计算过程考虑了核热沉积以及热传导、热辐射、对流引起的换热过程。 来自互联网
10 lame r9gzj     
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
参考例句:
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
11 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴