英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

AS IT IS 2015-12-17 Japan's Abe Leaves India with Key Agreements

时间:2015-12-17 15:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

AS IT IS 2015-12-17 Japan's Abe Leaves India with Key Agreements

Japanese Prime Minister Shinzo Abe and Indian Prime Minister Narandra Modi met and signed important agreements in New Delhi.

The leaders strengthened Japanese-Indian bonds by signing transportation, defense1 and energy agreements.

Abe’s three-day Indian trip ended Sunday.

The transportation deal permits Japan to create India’s first high-speed train network. The defense agreement lets Japan sell weapons to India. The two countries also signed a civil nuclear agreement.

The transportation deal calls for Japan to provide $12 billion to build and equip a bullet train route to run in the western part of India.

Two military defense pacts3 were signed. One agreement makes it possible for Japan to sell aircraft to India. The pacts also state the two countries will share military technology, equipment and information.

During the meeting, India invited Japan to participate along with the United States in naval4 exercises in the Indian Ocean.

The memo5 of understanding on civil nuclear energy is not completely finalized6. But that agreement deals with Japan exporting nuclear technology to India.

Modi described India’s relationship with Japan by saying, “I cannot think of a strategic partnership7 that can exercise a more profound influence on shaping the course of Asia and our interlinked ocean regions more than ours.”

Asian analysts8 see the Japanese-Indian friendship as an attempt to contain China. Both India and Japan have territory disputes with China. Abe wrote in a Times of India editorial “it becomes important more and more for there to be collaboration9 between Japan and India…”

Words in This Story

defense – n. the act of defending someone or something from attack

pact2 – n. a formal agreement between two countries


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 pact ZKUxa     
n.合同,条约,公约,协定
参考例句:
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
3 pacts 2add620028f09a3af9f25b75b004f8ed     
条约( pact的名词复数 ); 协定; 公约
参考例句:
  • Vassals can no longer accept one-sided defensive pacts (!). 附庸国不会接受单方面的共同防御协定。
  • Well, they are EU members now and have formed solidarity pacts with members such as Poland. 他们现在已经是欧盟的一部分了并且他们和欧盟成员诸如波兰等以签署了合作协议。
4 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
5 memo 4oXzGj     
n.照会,备忘录;便笺;通知书;规章
参考例句:
  • Do you want me to send the memo out?您要我把这份备忘录分发出去吗?
  • Can you type a memo for me?您能帮我打一份备忘录吗?
6 finalized 73d0ccbca69b94ee4cd7fc367a8ac9fc     
vt.完成(finalize的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The draft of this article has been finalized [done]. 这篇文章已经定稿。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The draft was revised several times before it was finalized. 稿子几经删改才定下来。 来自《现代汉英综合大词典》
7 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
8 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
9 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴