英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2010年-CPR Works Without Mouth-to-Mouth

时间:2010-08-11 06:17来源:互联网 提供网友:ql8545   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Study finds chest compressions are the real life-saver

Art Chimes | St. Louis, Missouri 29 July 2010

Cardiopulmonary resuscitation1, or CPR, has been around in its modern form for about 50 years.
Its rhythms of chest compressions and mouth-to-mouth breathing have saved countless2 lives.

 
Getty Images/Stockbyte/Photos.com
A new study suggests that, in CPR, chest compressions - and not mouth-to-mouth - are the real life-savers

Now, a new study adds important evidence to the emerging consensus3 that, in CPR, the chest compressions are the real life-savers.

In this new study, callers to emergency services reporting a suspected heart attack were randomly4 told either to do full CPR, with chest compression and blowing air into the patient's mouth — rescue breathing — or do just chest compression. These weren't medical professionals, just ordinary, untrained people. Emergency service dispatchers talked them through the procedure over the phone.

Remarkably5, as measured by survival rates at discharge from hospital, it made no statistical6 difference whether the CPR included breathing.

"What we observed was the group that got chest compression only in CPR had a survival [rate] of twelve and a half percent to hospital discharge," says Thomas Rea of the University of Washington, led the study.

"The group that got chest compression plus rescue breathing had a survival of 11 percent. Chest compression is at least as beneficial as chest compression plus ventilation."

 
Getty Images/Stockbyte Platinum/Photos.com
Evidence suggests the chest compression alone is as beneficial as chest compression plus mouth-to-mouth.

The results seem counter-intuitive. The chest compressions are designed to circulate blood, which carries oxygen, and the breathing supplies the oxygen. But Rea says that, even if the heart has stopped, the red blood cells are still holding a supply of oxygen.

"And so, taking the time to interrupt the chest compressions to provide the ventilation is not as important early on because of this reservoir, ready reservoir of oxygen."

Many people who might otherwise give CPR are reluctant to put their mouth on a stranger's mouth. And so Rea says his study highlights one way to increase the odds7 of survival for heart attack victims by encouraging CPR.

"And we need to make it simple for people to do that, the lay public. And so the core emphasis needs to be on chest compression. Every victim of cardiac arrest should receive chest compression. Chest compressions can save a life. You will not hurt the patient. You can not do it wrong. You can only help. And you can only save a life."

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 resuscitation hWhxC     
n.复活
参考例句:
  • Despite attempts at resuscitation,Mr Lynch died a week later in hospital.虽经全力抢救,但林奇先生一周以后还是在医院去世了。
  • We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.我们对他进行了口对口复苏救治和心脏按摩。
2 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
3 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
4 randomly cktzBM     
adv.随便地,未加计划地
参考例句:
  • Within the hot gas chamber, molecules are moving randomly in all directions. 在灼热的气体燃烧室内,分子在各个方向上作无规运动。 来自辞典例句
  • Transformed cells are loosely attached, rounded and randomly oriented. 转化细胞则不大贴壁、圆缩并呈杂乱分布。 来自辞典例句
5 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
6 statistical bu3wa     
adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • He showed the price fluctuations in a statistical table.他用统计表显示价格的波动。
  • They're making detailed statistical analysis.他们正在做具体的统计分析。
7 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  intuitive  intuitive
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴