英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2013--美国移民改革的战斗已经影响选举

时间:2013-09-01 07:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

US Immigration Reform Battle Has Electoral Implications 美国移民改革的战斗已经影响选举

WASHINGTON — The fate of U.S. immigration reform could hinge on whether the Republican-controlled House of Representatives embraces a path to citizenship1 for 11 million undocumented immigrants. Opposition2 to a comprehensive bill persists, and there could be political fallout if the reform effort fails.

Backers of immigration reform have held large-scale rallies to pressure lawmakers. Opponents have held fewer and smaller events like this one in Richmond, Virginia, attended by an arch-foe of a path to citizenship for the undocumented.

“If we reward people for breaking the law, we get more law-breakers. They got here on their own, and if the opportunities are not here - if we shut down the jobs magnet, if we secure the border - then a lot of people will find a way back to their home country,” said Republican Congressman3 Steve King.

The event was held near the district of House Majority Leader Eric Cantor. He and Speaker John Boehner will decide if the chamber4 ultimately votes on a reform package.

“If immigration reform fails to pass, Republicans will get the blame," said Republican strategist John Feehery. He said his party risks the wrath5 of America’s fastest-growing segment: Hispanics.

“If they alienate6 this voting bloc7, they are going to have a coalition8 that will continually vote against them, and they will be in big trouble,” he said.

In 2012, Republican presidential contender Mitt9 Romney got less than 30 percent of the Hispanic vote.

The party's stance on immigration reform is a big reason why, according to activist10 Angelica Salas. “They [Republicans] keep reminding us of why we should not vote for them or stand with them.”

The voting trend is confirmed by Hispanic researcher Mark Lopez at the Pew Research Center. “We have seen a surge in the number of Hispanics who identify with or lean towards the Democratic Party in recent years.”

Lopez adds that immigration reform, however, is only one issue Hispanics care deeply about. Others include economic opportunity and education. Lopez said the Hispanic electorate11 stands at 23 million today, and could reach 40 million by 2030.

“In the last decade, Hispanics alone accounted for more than half of U.S. population growth.  Moving forward, they will continue to account for a significant share, perhaps even a majority of U.S. population growth,” he said.

Republican Strategist Feehery sees little chance of passing immigration reform this year, but hopes his party eventually will embrace a path to citizenship for the undocumented.

“What people vote for, ultimately, is their pocketbooks. And I think that as Hispanic voters become more prosperous and are introduced more to the mainstream12 of American society, they will start voting their pocketbooks [in their economic interests] and they will look at Republicans. The reason I think we should pass comprehensive immigration reform is to speed that process along,” he said.

House Speaker John Boehner said he knows immigration reform is needed. “The current system is broken. It needs to be fixed13.”

Boehner has ruled out, though, a vote on a bill not backed by a majority of his caucus14. That would appear to rule out a path to citizenship, for now. 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 Congressman TvMzt7     
n.(美)国会议员
参考例句:
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman.他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。
  • The congressman is meditating a reply to his critics.这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
4 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
5 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
6 alienate hxqzH     
vt.使疏远,离间;转让(财产等)
参考例句:
  • His attempts to alienate the two friends failed because they had complete faith.他离间那两个朋友的企图失败了,因为他们彼此完全信任。
  • We'd better not alienate ourselves from the colleagues.我们最好还是不要与同事们疏远。
7 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
8 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
9 mitt Znszwo     
n.棒球手套,拳击手套,无指手套;vt.铐住,握手
参考例句:
  • I gave him a baseball mitt for his birthday.为祝贺他的生日,我送给他一只棒球手套。
  • Tom squeezed a mitt and a glove into the bag.汤姆把棒球手套和手套都塞进袋子里。
10 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
11 electorate HjMzk     
n.全体选民;选区
参考例句:
  • The government was responsible to the electorate.政府对全体选民负责。
  • He has the backing of almost a quarter of the electorate.他得到了几乎1/4选民的支持。
12 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
13 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
14 caucus Nrozd     
n.秘密会议;干部会议;v.(参加)干部开会议
参考例句:
  • This multi-staged caucus takes several months.这个多级会议常常历时好几个月。
  • It kept the Democratic caucus from fragmenting.它也使得民主党的核心小组避免了土崩瓦解的危险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA常速英语  VOA标准英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴