英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2017--打击叙利亚IS之战再传捷报

时间:2017-02-08 23:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

The United States and its coalition1 partners continue to make gains in the fight against the Islamic State in Iraq and Syria, or ISIS.

美国及其盟友继续在对抗伊拉克和叙利亚IS(伊斯兰国)的战斗中再传捷报。

Iraqi forces have cleared eastern Mosul and are focused on removing remaining fighters as other terrorists flee west to Badush, said Pentagon Spokesperson Navy Captain Jeff Davis.

伊军已扫荡了摩苏尔东部,目前正着力扫清残余的IS分子,另有部分IS分子向西部的Badush逃窜,美国国防部发言人戴维斯(Jeff Davis)说道。

In an "indication of their desperation" to get to the ISIS-controlled area, terrorists are trying to drive their vehicles through a shallow area of the Tigris river, he said. ISIS had previously2 destroyed the bridges linking the two areas.

IS分子迫切想要逃到其控制区域内“走投无路的一个表现”是其试图驱车趟过底格里斯河的浅水区,戴维斯说。因为此前IS曾毁掉连接这2个区域的多架桥梁。

The coalition carried out more than 50 airstrikes over the last week in Syria, supporting Syrian Democratic Forces in clearing nearly 30 square kilometers northwest of Raqqa.

联军在过去的一周里在叙利亚境内发动了50多次空袭,以支持叙利亚民主力量(Syrian Democratic Forces)扫清拉卡市(Raqqa)西北部近30平方公里的区域。

"The counter-ISIS coalition continues to lay tremendous pressure on extremist organizations in northern Syria," Davis said.

“反IS盟军继续向叙利亚背部的极端组织施加巨大压力,”戴维斯说。

The Syrian Democratic forces are clearing the areas of remaining pockets of ISIS terrorists and fortifying3 their own defenses. Since the operation to isolate4 the key city of Raqqa began November 5, the Syrian Democratic Forces have cleared more than 3,000 square kilometers and the coalition has conducted nearly 900 precision airstrikes.

叙利亚民主力量正在扫荡IS掌控的余下区域,并加强自身防御。自11月5日隔离主要城市拉卡市的行动启动以来,叙利亚民主力量已成功扫荡3000多平方公里的区域,此外,联军已发动了近900次精确空袭。

These airstrikes, said Spokesperson Davis, "have destroyed more than 100 ISIS vehicles, more than 300 fortifications, degrading ISIS's ability to maneuver5 and defend themselves and the occupied city from the advancing Syria Democratic Forces."

这些空袭,发言人戴维斯表示,“已摧毁了IS的100多辆车、300多个防御工事,减损了IS在不断迫近的叙利亚民主力量之下,抵御防范自身以及其所占城市的能力。”

The coalition continues to provide intelligence, surveillance and reconnaissance to support its Turkish partners in the fight against ISIS around al-Bab in northwestern Syria.

联军继续提供情报并进行监督侦查,以支持盟友土耳其在叙利亚西北部al-Bab地带打击IS的行动。

"Additionally, the coalition continues to conduct deliberate and dynamic strikes against ISIS targets of the vicinity of al-Bab," Davis said.

“此外,联军还继续对al-Bab地带的IS进行稳扎稳打的动态袭击”

Coalition aircraft have conducted about 20 strikes in the vicinity of al-Bab, destroying ISIS vehicles, fighting positions, indirect-fire systems, command-and-control nodes and vehicle bombs.

联军的飞机已经在al-Bab地带进行了近20场空袭,摧毁了IS的交通工具、战地、间接火力系统、指挥控制枢纽、汽车炸弹。

"We'll continue to work with Turkey and our partner forces to maximize our efforts in degrading and defeating ISIS," Davis said, adding, "We continue to develop plans for greater coordination6 and support in the operations in and around al-Bab."

“我们将继续与土耳其和联军一道,将减损和击溃IS的努力最大化,”戴维斯说,此外他还说,“我们还会继续制定计划,让al-Bab地带行动协作性更强、支持度更高。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
2 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
3 fortifying 74f03092477ce02d5a404c4756ead70e     
筑防御工事于( fortify的现在分词 ); 筑堡于; 增强; 强化(食品)
参考例句:
  • Fortifying executive function and restraining impulsivity are possible with active interventions. 积极干预可能有助加强执行功能和抑制冲动性。
  • Vingo stopped looking, tightening his face, fortifying himself against still another disappointment. 文戈不再张望,他绷紧脸,仿佛正在鼓足勇气准备迎接另一次失望似的。
4 isolate G3Exu     
vt.使孤立,隔离
参考例句:
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
5 maneuver Q7szu     
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
参考例句:
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
6 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴