英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国原住民就塞拉神父封圣一事引发争议

时间:2016-01-01 15:30来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

美国原住民就塞拉神父封圣一事引发争议

On September 23, in Washington D.C.,Pope Francis will complete the process of recognizing Serra as a saint.

方济各教皇将于9月23日在华盛顿完成封塞拉神父为圣人的仪式。

The founder1 of the Spanish colonial system of California missions, Serra is a towering figure for Andrew Galvan, curator of Mission Dolores museum in San Francisco.

西班牙殖民体系加利福尼亚布道会创始人的塞拉对于旧金山都勒教会博物馆馆长安德鲁·加尔文而言是一位杰出人物。

Galvan is an American Indian, and one of his 18th century ancestors was baptized and is buried at this mission.

加尔文是一名美国印第安人,他的一名祖先曾于18世纪在这个布道会接受洗礼并最终在此地安葬。

He has complaints about the mission system, but has admired Serra since the 1970s.

他对这样的布道会体系有过不满,但从20世纪七十年代就对塞拉心存敬仰。

"I have worked along with the friars since that time promoting Father Serra's cause.”

“我从那时起就与修士们一起工作,推崇塞拉神父的事业。

Galvan's cousin, Vincent Medina, also works at Mission Dolores museum and says that Serra should not be canonized.

而同样在都勒教会博物馆工作,加尔文的哥哥文森特·麦德纳却对塞拉成为圣人有着截然不同的观点。

“It's documented that he wanted the Indian languages suppressed. It's documented that he sent for whips for Indian people to be whipped.”

“文献资料表明他当时希望压制印第安语言。 还有记载显示他派人用鞭子抽打印第安人。

Medina says the Spanish brought disease and cultural destruction.

麦德纳表示这位西班牙人带来了疾病及文化上的破坏。

At the Carmel Mission on the California coast, where Serra worked and is buried, he is remembered as a vigorous defender2 of indigenous3 peoples against their Spanish conquerors4.

在塞拉曾工作及长眠的加利福尼亚海岸卡梅尔布道会,他被认为是帮助原住民抵抗西班牙侵略者的守护神。

Archeologist Ruben Mendoza of California State University, Monterey Bay, has come to admire him.

蒙特利湾加利福尼亚州立大学的考古学者鲁本·门多萨来到此地回忆塞拉的一生。

“Being of Native American ancestry5 myself, Yaqui Indian, I don't give a pass to colonialism. On the other hand, when you look at the life of Serra very specifically, you will see that he is not only a man of his time, but he was well ahead of his time in that he was an advocate for native peoples.”

“作为一名美国原住民,雅基族印第安人,殖民主义在我这里可行不通。但另一方面,当你仔细审视塞拉的一生,你会发现他不仅仅是那个时代的人,而是先于自己的时代,他是当地原住民权益的倡导者。

Mission Indians, near Los Angeles, like many other native spokesmen, say Serra hurt indigenous peoples, although some Catholic tribal6 members have defended Serra.

尽管天主教部落成员为塞拉辩护,但洛杉矶附近的印第安人教会同很多其他原住民一样,认为塞拉深深伤害了原住民。

Tribal chairman Rudy Ortega, Jr., says the church's move will backfire.

部落领导人鲁迪·奥特加表示教会的封圣可能会适得其反。

“The indigenous people of California, all the Mission Indians of California, are going to read more about it, they're going to study harder, they're going to find more research and they're going to learn and they're going to expose more of the truth."

加利福尼亚的原住民,所有教会的印第安人,会更详细了解有关这方面的信息,更加深入研究并公开更多真相。

 

Francis has apologized for the church's treatment of indigenous peoples,but says some inside the church were their champions, and that Father Serra, as a man of heroic virtue7, will be acknowledged as a saint.

方济各教皇已就教会对原住民的所作所为进行道歉,但他表示教会中有些人是精神领袖,而塞拉神父的英雄事迹.将使他成为圣徒。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
3 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
4 conquerors f5b4f288f8c1dac0231395ee7d455bd1     
征服者,占领者( conqueror的名词复数 )
参考例句:
  • The Danes had selfconfidence of conquerors, and their security precautions were casual. 这些丹麦人具有征服者的自信,而且他们的安全防卫也是漫不经心的。
  • The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力才能将他们压服。
5 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
6 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
7 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA常速英语  VOA标准英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴