英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

法国新列车太高无法穿隧道

时间:2015-07-08 00:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   France’s national rail operator SNCF has sparked ridicule1 after ordering a multi-million pound fleet of trains that are too tall to fit in Italy’s tunnels.

  法国国家铁路公司最近闹了大笑话:该公司耗资几百万英镑订购的一批新列车由于太高而无法进入通往意大利的隧道。
  The spectacular blunder from rail bosses means the cross-Europe trains will have to stop before entering Italy, where passengers will have to board a smaller train.
  铁路运营商酿成的大错意味着,本应横跨欧洲的列车无法驶入意大利,乘客必须换乘更矮小的列车才能前往意大利。
  The new trains are several millimetre higher than the maximum height of the tunnels along the Riviera coastline route, according to Nice Matin newspaper.
  据法国《尼斯晨报》消息,相较于里维埃拉海岸线隧道的限定高度,这批列车的车身高出了几毫米。
  法国新列车太高无法穿隧道
  French rail operator SNCF says the trains will be put into service this week - but only as far as the French border.
  法国国家铁路公司表示,这批列车将于本周投入使用,不过仅限于法国境内。
  Last year, the national rail operator cost taxpayers2 dearly after they bought 2,000 trains that are 1.2in too wide for its platforms. As a result, 1,300 stations were upgraded, with workers chopping off the edges of platforms.
  去年,法国国家铁路公司购置了2000列火车,结果车身比月台宽了1.2英寸,因此,公司不得不请工人扩建1300个月台,这让纳税人付出了沉重的代价。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
2 taxpayers 8fa061caeafce8edc9456e95d19c84b4     
纳税人,纳税的机构( taxpayer的名词复数 )
参考例句:
  • Finance for education comes from taxpayers. 教育经费来自纳税人。
  • She was declaiming against the waste of the taxpayers' money. 她慷慨陈词猛烈抨击对纳税人金钱的浪费。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   列车  隧道
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴