英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

宜家将进军中国电商市场 或将在下半年上线

时间:2016-05-13 00:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 IKEA Group, the Swedish self-assembly budget furniture chain, is joining a growing number of multinational1 retailers4 aiming to tap China's online market.

日前,瑞典自组装平价家具连锁店宜家集团即将加入旨在进军中国网络市场、数量不断扩大的国际零售商队伍。
The company will start a pilot project in the second half of 2016 in some cities where it already has physical stores, Xu Lide, the public relations manager with IKEA China, told the Global Times Tuesday. She declined to identify the cities.
宜家中国区公关经理许丽德于上周二接受《环球时报》采访时表示,该公司将在2016年下半年开始,在一些已经拥有实体店的城市实行试点项目。但是她却拒绝透露具体城市。
宜家将进军中国电商市场 或将在下半年上线
Before the company enters more second- and third-tier cities in China, "we hope we can let consumers enjoy IKEA's products anywhere and at any time via various channels," said Xu. "E-commerce is a very good complement5 to IKEA's traditional sales channel".
在该公司进入更多的中国二、三线城市之前,许丽德说:“我们希望能够让消费者可以在任何时间,任何地点,通过各种渠道享受到宜家的产品。对于宜家传统的销售渠道,电子商务会是一个很好的补充。”
The world's biggest furniture retailer3 opened 13 stores around the world in the year ended August 31, 2015. Three of those were located in China's second-tier cities - Hangzhou, Wuhan, and Xi'an.
截止到2015年8月31日,这家世界上最大的家具零售商在世界各地共开设了13家门店,其中三家分别位于中国的二线城市--杭州,武汉和西安。
Traditional retailers have been rushing into China's e-commerce market this year. According to the National Bureau of Statistics, e-commerce transactions accounted for 10.6 percent of first-quarter retail2 sales, which stood at 7.8 trillion yuan
传统的零售商今年已经冲进了中国的电子商务市场。据国家统计局统计,电子商务交易额占第一季度总零售额的10.6%,为7.8万亿元。
"Supermarket chains like Wal-Mart Inc and Carrefour missed a window of opportunity to tap China's online market, but it is not too late for IKEA because people in China are just accustomed to buying furniture online," Yan Qiang, a partner with Beijing Hejun Consulting, told the Global Times.
北京和君咨询公司的合作伙伴闫强告诉《环球时报》:“像沃尔玛、家乐福这样的连锁超市错过了占领中国线上市场的机会,但对于宜家来说现在还为时不晚,因为中国人刚刚习惯于在网上购买家具。”
A report issued by Shanghai-based data analysis agency CBNData in March showed that online home furnishing sales in 2015 were up 230 percent from 2013.
总部位于上海的数据分析机构CBNData在三月份发布的一份报告显示,2015年的网上家居销量比2013年增长了230%。
IKEA may face competition from furniture retailers on tmall.com, the business-to-consumer site of e-commerce giant Alibaba Group Holding, offering low-cost goods and free delivery service, Yan said.
此外,闫强还表示,宜家可能会面临到由电子商务巨头阿里巴巴集团控股的B2C平台--天猫的竞争。该平台提供低成本的商品及免费送货服务。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 multinational FnrzdL     
adj.多国的,多种国籍的;n.多国籍公司,跨国公司
参考例句:
  • The firm was taken over by a multinational consulting firm.这家公司被一个跨国咨询公司收购。
  • He analyzed the relationship between multinational corporations and under-developed countries.他分析了跨国公司和不发达国家之间的关系。
2 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
3 retailer QjjzzO     
n.零售商(人)
参考例句:
  • What are the retailer requirements?零售商会有哪些要求呢?
  • The retailer has assembled a team in Shanghai to examine the question.这家零售商在上海组建了一支团队研究这个问题。
4 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
5 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   宜家
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴