英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:来自阿拉伯女商人的成功经验(8)

时间:2018-10-11 02:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Faced with a patriarchal society, they have found that by helping1 each other out, all benefit. 面对这个父权社会,她们发现,藉由帮助彼此,所有人都能得到好处。

In my previous job, I was the most senior woman in the Middle East, 在我前一份工作中,我在中东是最资深的女性, 
so one could think that investing in my network of female colleagues couldn't bring many benefits 所以能想到投资在我女性同事的人脉并不能带来很大的效益,
and that I should instead invest my time developing my relationships with male seniors and peers. 而我应该要把时间投资在发展我跟男性前辈与同侪的关系。
Yet two of my biggest breaks came through the support of other women. 尽管我最大的两个突破来自其他女人的帮助。
It was the head of marketing2 who initially3 suggested I be considered as a young global leader to the World Economic Forum4. 那是来自于一位营销领导,她最初建议我成为一个世界经济论坛年轻的全球领导人。
She was familiar with my media engagements and my publications, 她很熟悉我的媒体参与和我发表的东西, 
and when she was asked to voice her opinion, she highlighted my name. 而当她被要求表达意见时,她强调了我的名字。
It was a young consultant5, a Saudi lady and friend, 这是一位年轻的顾问,一位沙乌地女士,是我的朋友,
who helped me sell my first project in Saudi Arabia, 她帮我在沙特阿拉伯卖出了我第一个项目, 
a market I was finding hard to gain traction6 in as a woman. 作为一个女人,我发现很难在这市场得到吸引力。
She introduced me to a client, and that introduction led to the first of very many projects for me in Saudi. 她向我介绍一名客户,而这场介绍开始了我在沙乌地众多的项目的第一道曙光。
Today, I have two senior women on my team, 如今,在我的团队内有两个资深的女性,
and I see making them successful as key to my own success. 而我看见,让她们成功,就是开启我成功之路的钥匙。
Women continue to advance in the world, not fast enough, but we're moving. 女性持续在世界上进步,还不算快,但我们正在努力。
The Arab world, too, is making progress, despite many recent setbacks. 阿拉伯世界也是如此,正在有所进展,尽管现在有很多障碍。
Just this year, the UAE appointed five new female ministers to its cabinet, for a total of eight female ministers. 就在今年,阿拉伯联合酋长国指派五名新的女部长进入内阁,总计有8位女部长。
That's nearly 28 percent of the cabinet, and more than many developed countries can claim. 那相当于内阁人数的28%,可以说比许多已发达国家还多。
This is today my daughter Alia's favorite picture. 这是我女儿Alia现在最爱的图片。
This is the result, no doubt, of great leadership, 不用怀疑,这是在伟大的领导之下的结果。
but it is also the result of strong Arab women not giving up and continuously pushing the boundaries. 但这也是杰出的阿拉伯女性的成就, 不放弃并且不断的推动界线。
It is the result of Arab women deciding every day like me 这是阿拉伯女性每天像我一样生活的结果,
to convert shit into fuel, to work their life, to keep work out of their life, and to join forces and not compete. 我们把负面能量转换成动力,去安排他们的生活,在生活外保持发展,然后团结合作不对抗彼此。
As I look to the future, my hopes for my daughter when she stands on this stage some 20, 30 years from now 当我看向未来,我希望我的女儿从现在开始20、30年后,在那时,
are that she be as proud to call herself her mother's daughter as her father's daughter. 她能以自己是母亲的女儿为傲,就跟是她父亲的女儿一样骄傲。
My hopes for my son are that by then, the expression "her mother's son" or "mama's boy" 我希望我的儿子在那时也是一样,描述自己是“母亲的儿子”或是“妈妈的男孩”,
would have taken on a completely different meaning. Thank you. 将会带给我们完全不一样的意义。谢谢。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
3 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
4 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
5 consultant 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
6 traction kJXz3     
n.牵引;附着摩擦力
参考例句:
  • I'll show you how the traction is applied.我会让你看如何做这种牵引。
  • She's injured her back and is in traction for a month.她背部受伤,正在作一个月的牵引治疗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴