英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:取消订阅邮件的苦恼(4)

时间:2018-10-11 08:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'll be honest, then my relationship with Dan deteriorated1 somewhat, because the next email I got was this:  实话实说,那之后我跟Dan的关系在某种程度上就恶化了,因为我发现下一封邮件是这样写的:

"Thanks for your email - your Case Number is ..."  “感谢您的邮件--您的处理编号是……” 
That's outrageous2. I said, "Dan?" 这真是让我哭笑不得。我说:“Dan,在吗?”
And I got -- and I was just like, this is ... -- and I, I .... And I said, "Danny?" 然后我收到的还是……这……让我……我说:“Danny,你在吗?!”
And I thought, this is terrible. All I'm doing is collecting case numbers. I said, "D-Dog?" 我觉得,这太糟糕了。我一直在收到这些处理编号。我说:“是电子狗吗?”
"The store is now open." “超市现在开张了。” 
I said, "But Dan, they must have wondered why there was no bouncy castle." 我说:“但是Dan,大家都会想为什么没有充气城堡吧。”
And then we were back to this. 然后又变成了处理邮件。
And that might have been the end of the story, but I remembered that anything -- everything 故事应该在此就结束了。但是我突然发觉,任何事--每件事
even something as mundane3 as getting out of a car, can be fun if you find the right game. 甚至于一些日常小事儿,如下车,只要掌握了正确的玩法,都能变得有趣。
So, this is what I replied: And we just, uh .. 所以,我就回复到:然后我们就…… 
It was like we were dancing. It was just a beautiful relationship. We just kept going. It was lovely. 这就像我们在翩翩起舞。就像我们是完美的关系。我们就这样进行下去。太和谐了。
But to be honest, guys, it was quite labor-intensive, and I had other stuff to do, believe it or not. 但是老实说,伙计们,这挺费功夫的,我还有别的事情要忙,不论你信不信。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 deteriorated a4fe98b02a18d2ca4fe500863af93815     
恶化,变坏( deteriorate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her health deteriorated rapidly, and she died shortly afterwards. 她的健康状况急剧恶化,不久便去世了。
  • His condition steadily deteriorated. 他的病情恶化,日甚一日。
2 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
3 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴