英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:我从全职奶爸经历中学到的知识(3)

时间:2019-01-23 03:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You know what else I thought I knew about being a stay-at-home parent? 你们知道还有哪些全职育儿的体验吗?

I thought that all I had to do was take them to the park once a week, 我以为只要每周带他们去一次公园就行了,
because if I took them to the park once a week, they'd be fine. 因为只要每周去一次,他们就会好好的。
In fact, I knew nothing at all. OK. 实际上,我一无所知。好吧。
If you take kids to park every day then that means they get dirty every day. 如果你每天都带孩子去公园,那就意味着他们每天都会弄的很脏。
If they got dirty every day, they need baths every day, if they got baths every day 如果他们每天都很脏的话,那他们就需要天天洗澡,如果他们每天都要洗澡,
I just don't think you understand, see, having two kids under two, you end up changing over 20 dirty diapers a day, OK. 可能你们不理解,这么说,带着两个两岁以内的小孩,每天差不多要换20多次尿布。
And if you give them a bath, that's just more nakedness. 如果你还要再给他们洗个澡,他们几乎等于一直光着屁股。
And a higher probability of getting peed on, and no one likes getting peed on, even if it's from a baby. 而且很有可能被尿一脸,没人喜欢被尿到身上,就算是小孩的尿。
But I read this article by Father Lee which cites a survey done by two detergent1 companies, Omo and Persil. 后来我读了一篇李神父的文章,里面引用了一个调查问卷,来自两个洗涤用品公司,Omo和Persil。
And they did this study and it said, that at two hours a day, prisoners get more outside time than children. 他们做了这个研究称,囚犯每天放风呆在外面的时间比小孩都要多两个小时。
That convicted me and so we went outside. 看了这个之后,我给自己定个罪,所以我就带孩子到外面。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 detergent dm1zW     
n.洗涤剂;adj.有洗净力的
参考例句:
  • He recommended a new detergent to me.他向我推荐一种新的洗涤剂。
  • This detergent can remove stubborn stains.这种去污剂能去除难洗的污渍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴