英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财富精英励志演讲68:分享生活点滴(3)

时间:2014-01-23 01:38来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Politicians have recently begun Twittering. In fact, there's 47 members of Congress who currently have Twitter accounts. And they're Tweeting, in some cases, from behind closed-door sessions with the President. In this case, this guy's not liking1 what he's hearing. The President himself is our most popular Twitter user, although his tweets have dropped off as of lately, while Senator McCain's have picked up. As have this guy's.

  政客们最近也开始使用Twitter了。实际上,47位国会成员拥有Twitter账户。有的时候,他们会在和总统开会发出Twitter。看来,这家伙并不喜欢自己所听到的事情。总统本人就是最受欢迎的Twitter用户,尽管近来他不怎么在上面发言了,不过麦凯恩参议员的Twitter使用频率却开始增加。这个人也是。
  Twitter was originally designed as pretty much a broadcast medium. You send one message and it goes out to everybody, and you receive the messages you're interested in. One of the many ways that users shaped the evolution of Twitter was by inventing a way to reply to a specific person or a specific message. So, this syntax, the "@username" that Shaquille O'Neal's using here to reply to one of his fans was completely invented by users, and we didn't build it into the system until it already became popular and then we made it easier. This is one of the many ways that users have shaped the system.
  Twitter最初只不过被设计成一个广播媒介。你发送的信息能被其他人收到,同时,你也能收到自己感兴趣的信息。但用户们还自己发明了很多Twitter的新用法,例如,回复消息给特定的人,或者回复某条特定的消息。比方说,大鲨鱼奥尼尔在这使用“@用户名”来回复他的某个粉丝,这种用法就完全是用户们自己发明的。Twitter本来并不支持这种用法,直到大家都开始这么用的时候,我们才增加了这个功能,方便用户。上面说到的只是用户帮助改进Twitter的众多方式之一。
  Another is via the API. We built an application programming interface2, which basically means that programmers can write software that interacts with Twitter. We currently know about over 2,000 pieces of software that can send Twitter updates, interfaces3 for Mac, Windows, your iPhone, your BlackBerry ... as well as things like a device that lets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter when it needs water.
  还有一种方法是借助于API(应用编程接口)。我们提供了一些API,这样程序员可以编写其他程序来和Twitter交互。目前大约有2000种程序可以发送Twitter信息,他们可以运行在Mac,Windows,iPhone或黑莓上...同时,还有的设备可以在胎儿踢腿时发出Twitter信息,或者当植物需要浇水时发出Twitter信息。
  重点讲解:
  1. in fact
  事实上,实际上
  eg. In fact, you have to.
  实际上,你必须要这么做。
  eg. She carries her age very well. She looks 50 but in fact she's more than 60 .
  她不显老,她看上去像50岁,其实已经60多了。
  2. in some cases
  在某些情况下;有时候
  eg. In some cases, we have to ask people to leave or they leave on their own.
  在某些情况下,我需要让有些人,离开,或者等他们主动离开。
  eg. In some cases, I think so.
  在某些案例中,我认为是可行的。
  3. drop off
  减少;让……下车;睡着
  eg. I must have dropped off to sleep.
  我一定是睡着了。
  eg. Two years later, earnings4 from the stocks had dropped off by nearly 50%.
  2年后,股票收益已下降了近50%。
  背景资料
  威廉姆斯和梅格·休利汉共同创立的Pyra实验室,研发项目管理软件。笔记记录功能分拆为Blogger,第一个Web应用程序,用于创建和管理博客。威廉姆斯研发出了“blogger” ,并且有效地在博客使用中普及了它 。尽管休利汉和其他雇员先后离职,但Pyra仍然存活了下来,并最终在2003年2月17日被谷歌收购。
  威廉姆斯于2004年10月离开谷歌,与他的一位朋友Noah Glass开办了一家播客公司Odeo。在2006年年底,威廉姆斯与Biz Stone及其他前Odeo员工共同创立了Obvious Corp公司。Obvious Corp公司已经拥有了Odeo公司先前的所有性能,包括Odeo和另一个由威廉姆斯创办的项目Twitter。
  在2007年4月,埃文·威廉姆斯将Twitter剥离成一个独立的公司,而Sonic Mountain于2007年5月收购了Odeo。2004年PC Magazine杂志将Blogger小组的成员埃文威廉姆斯、保罗·博士伦和梅格·休利汉, 评为该年的年度人物。
  在2010年将推特CEO的位置交出去后,不甘寂寞的他,又在今年创办了另一家出版平台网站Medium。目前只开放给部分有兴趣的民众,明年才会正式对公众开放。过去十多年来,艾文·威廉创办的多家公司改变了全球网民沟通的方式,他在自己的网站上表示,自己创造鼓励书写与思考的系统。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
2 interface e5Wx1     
n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系
参考例句:
  • My computer has a network interface,which allows me to get to other computers.我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
  • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
3 interfaces ad63a35ea2ac8a42233e5ac6cb325d34     
界面( interface的名词复数 ); 接口(连接两装置的电路,可使数据从一种代码转换成另一种代码); 交界; 联系
参考例句:
  • If the class needs to be reprogrammed, new interfaces are created. 如果class需要重新程序设计,新的interfaces创建。
  • Interfaces solve this problem of evolving code. Interfaces解决了代码升级的问题。
4 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财富  励志  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴