英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财富精英励志演讲70:计算让生命有意义的事情(1)

时间:2014-01-27 05:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Probably the most important third-party development came from a little company in Virginia called Summize. Summize built a Twitter search engine. And they tapped into the fact that if you have millions of people around the world talking about what they're doing and what's around them, you have an incredible resource to find out among any topic or event while it's going on. This really changed how we perceived Twitter. For instance, here's what people are saying about TED1. This is another way that our mind was shifted, and Twitter wasn't what we thought it was. We liked this so much we actually bought the company and are folding it into the main product. This not only lets you view Twitters in different ways, but it introduces new use cases as well. One of my favorite is what happened a few months ago when there was a gas shortage in Atlanta. Some users figured out that they would Twitter when they found gas, where it was, and how much it cost, and then appended the keyword "#atlgas" so that other people search for that and find gas themselves.

  这其中最重要的第三方程序或许要算来自佛吉尼亚州的小公司Summize公司的产品了。他们做了一个Twitter搜索引擎。他们利用了这样一个事实:如果全世界有数百万人在谈论着他们正在做的或是他们身边发生的事情,那你有机会从这些海量的信息中了解到任何事情的进展。这真的改变了我们对Twitter的理解。例如,这里显示的是人们对TED的评论。我们的想法进一步地改变Twitter并不仅是我们当初想象的那样。我们非常喜欢它,以至于我们买下了这家公司,现在它成了我们一个主要产品。这不仅使你从不同的角度看待Twitter,同时也带来了新的使用方法。我最欣赏的一件事情发生在几个月前,当时亚特兰大汽油短缺,一些用户想到用Twitter记下他们在哪发现的汽油,价格是多少,然后加上关键字“#altgas”这样其他人就可以搜索这个关键字并知道哪有汽油了。
  And this trend of people using this communication network to help each other out goes far beyond the original idea of just keeping up with family and friends. It's happened more and more lately, whether it's raising money for homeless people or to dig wells in Africa or for a family in crisis. People have raised tens of thousands of dollars over Twitter in a matter of days on several occasions. It seems like when you give people easier ways to share information, more good things happen.
  人们这种通过现代交流网络互相帮助的趋势远远超越了当初Twitter仅仅为了让人们方便地和家人、朋友交流的设想。这样的事情最近越来越多,有关于为无家可归的人筹钱的,有关于去非洲挖井的,还有关于帮助处于危机中的家庭的。有时人们在几天内就通过Twitter募集了数万元,这样看来,人们如果有了更容易的分享信息渠道,更多有益的事情就会发生。
  I have no idea what will happen next with Twitter. But I've learned to follow the hunch2, but never assume where it will go. Thanks.
  我不知道今后Twitter将会如何,但我学会了跟随直觉,并且从不假设结局。谢谢。
  重点讲解:
  1. for instance
  例如
  eg. For instance, I hate cleaning my kitchen, but I do it because I like the sight of a clean kitchen.
  举例来说,我讨厌清洁厨房,但我还是因为喜欢看到一个整洁的厨房而做了。
  eg. For instance, we have helped them build 36 stadiums. And we will continue to do so in the future.
  例如我们已经帮助他们建设了36座体育场馆,我们今后还将继续这样做。
  2. far beyond
  远远超出
  eg. With this approach, I am able to attack problems that would normally be far beyond my abilities.
  使用这种方法,我就能够试着解决通常远远超越我能力范围的问题了。
  eg. Since any species that could visit us would be far beyond our own technological3 level, meeting them could be bad news.
  因为能够访问我们的任何物种,其技术水平都远远地超过我们,遇到他们可能是个坏消息。
  3. keep up with
  赶得上;和…保持联系
  eg. Jane could't keep up with the rest of the class.
  简跟不上班里的其他同学。
  eg. She still kept up with her classmates after graduation.
  毕业后她仍然与她的同学保持联系。
  背景资料
  威廉姆斯和梅格·休利汉共同创立的Pyra实验室,研发项目管理软件。笔记记录功能分拆为Blogger,第一个Web应用程序,用于创建和管理博客。威廉姆斯研发出了“blogger” ,并且有效地在博客使用中普及了它 。尽管休利汉和其他雇员先后离职,但Pyra仍然存活了下来,并最终在2003年2月17日被谷歌收购。
  威廉姆斯于2004年10月离开谷歌,与他的一位朋友Noah Glass开办了一家播客公司Odeo。在2006年年底,威廉姆斯与Biz Stone及其他前Odeo员工共同创立了Obvious Corp公司。Obvious Corp公司已经拥有了Odeo公司先前的所有性能,包括Odeo和另一个由威廉姆斯创办的项目Twitter。
  在2007年4月,埃文·威廉姆斯将Twitter剥离成一个独立的公司,而Sonic Mountain于2007年5月收购了Odeo。2004年PC Magazine杂志将Blogger小组的成员埃文威廉姆斯、保罗·博士伦和梅格·休利汉, 评为该年的年度人物。
  在2010年将推特CEO的位置交出去后,不甘寂寞的他,又在今年创办了另一家出版平台网站Medium。目前只开放给部分有兴趣的民众,明年才会正式对公众开放。过去十多年来,艾文·威廉创办的多家公司改变了全球网民沟通的方式,他在自己的网站上表示,自己创造鼓励书写与思考的系统。
  重点讲解:
  1. look to
  注意;指望;照看
  eg. We must look to our space family.
  我们必须指望我们的太空家族。
  eg. You have always had them. You must look to others who have what you want and try to learn from them.
  你要做的就是看看谁有你想要的东西,并试着向他们学习得到它的方法。
  2. sort of
  有几分地;到某种程度;稍稍
  eg. This store handles the sort of liquor you need.
  这家商店出售你要的那种酒。
  eg. He led off with his companion in a sort of quick-step.
  他和他的舞伴领头跳一种快步舞。
  3. for a living
  为了生存;为…谋生
  eg. They need to manage a group of programmers, but they do not understand what they do for a living besides “they write code”.
  他们要管理一个程序员团队,但他并不关注的程序员的生活,只是知道让程序员们一味的“编写代码”。
  eg. Kids right out of school have the greatest potential, just like young mathematicians4, but they do need how to work for a living.
  从学校毕业的孩子们拥有最大的潜力,就像年轻的数学家一样,但是他们更需要知道如何为了生活而工作。
  背景资料
  切普·柯利是幸福生活酒店(Joie de Vivre)的创立者、执行主席以及CEO。幸福生活酒店是他于1987年创立的,当时切普才26岁。如今,酒店已发展成美国加利福尼亚州最大的精品酒店集团。
  切普曾被《金山商务时报》评为旧金山去“最有创新精神的CEO”。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
2 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
3 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
4 mathematicians bca28c194cb123ba0303d3afafc32cb4     
数学家( mathematician的名词复数 )
参考例句:
  • Do you suppose our mathematicians are unequal to that? 你以为我们的数学家做不到这一点吗? 来自英汉文学
  • Mathematicians can solve problems with two variables. 数学家们可以用两个变数来解决问题。 来自哲学部分
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财富精英  励志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴