英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《查莉成长日记》精讲 197

时间:2020-08-31 08:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hey, where'd you get the dummy1? I bought it online.

嘿,你从哪儿弄来的人体模型?我在网上买的。

I wasn't talking to you. Ha ha ha ha.

我没和你说话。哈 哈 哈 哈,真好笑啊。

I'm gonna put him in my car. That way I can use the carpool lane when I'm making kwikki chikki deliveries.

我要把他放在我车里。这样我就可以在为咕唧炸鸡送外卖的时候使用拼车车道了。(注:carpool lane只有在车上有两人及两人以上的时候车才可以在那里行驶)

So people can get their crummy chicken quicker?

这么说人们就能快点拿到丰硕肥美的炸鸡了?

Right. Everybody wins. Well, except the people who eat the chicken. And the chickens. I guess I'm the only one who really wins.

没错。这对每个人都有好处。当然,除了那些吃炸鸡的家伙。还有那些炸鸡。我想我才是唯一真正获益的人。

You know, I'm getting an idea here. You bought this piece of junk online, right?

你知道吗,我有个主意。你从网上买了这破烂,对吗?

Who are you talking to? I'm talking to you now.

你在和谁说话?现在我在和你讲话。

Oh, yeah yeah, I bought him online.

噢,没错,我在网上买了他。

Well, maybe there's people out there who wanna buy our junk. Not following you.

那么,或许也会有别人想买我们的破烂。没听懂。

I'm saying if there's people stupid enough to buy dummies2, maybe they're stupid enough to buy our crummy stuff.

我是说,如果有人笨的可以去买人体模型,那么或许他们也会来买我们不要的东西。

You are still talking to me? Ugh.

还是在和我说话吗?噢,真是没救了。

Now, Miss Wentz, please tell the court what happened next.

现在,温茨小姐,请告诉法庭接下来发生了什么。

My Ray Ray misses me with seven exclamation3 points. Ivy4, focus.

我的雷雷用七个感叹号来表示非常想我。艾薇,注意力集中。

Mm, Ray Ray says I look hot today, but only with six exclamation points. Should I be worried?

嗯,雷雷说我今天看起来非常性感,但这次他只用了六个感叹号。我该为这发愁吗?

Moving on. Okay. Now let's talk about what you're going to wear on the stand. You don't want to be too flashy.

说正事。好了。现在我们来谈谈你在台上要穿些什么。你可别穿得过于闪亮。

T, you've seen my closet. It's mostly zebra stripes and leopard5 print. And those are my church clothes.

小泰,你看过我的衣橱。大部分都是斑马条纹和豹纹的衣服。那些还都是我去教堂穿的衣服呢。

Okay, well, then you're gonna have to go through your mom's closet.

那好吧,其实,你可以去翻翻你妈妈的衣橱。

What? You want me to wear my mom's clothes to school? Mmhmm.

什么?你想要我穿着我妈妈的衣服去学校吗?对啊。

In front of my boyfriend? I've had this dream. It did not end well.

还在我男朋友面前?我曾经做过这样的梦。可是结局并不好。

Ivy, for one day you can tone it down. Then you have the rest of the school year to dress like the animal of your choice.

艾薇,就为了一天而已,你可以穿得俭朴一点的。然后剩下的时间爱穿什么穿什么,穿成和动物一样也没关系。

Oh, it's getting late. I gotta go. It's my dad's birthday.

噢,挺晚了。我要走了。今天是我爸爸的生日。

Oh sorry, one more thing. When you're on the stand tomorrow, you have to be very serious. It wouldn't hurt to cry a little.

不好意思,还有一件事。你明天在法庭上的时候,得表现得非常严肃。如果能流点眼泪那就再好不过了。

Don't worry. If I'm wearing my mom's clothes, I'll be crying.

别担心。如果我穿着我妈妈的衣服,我就必哭无疑了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
2 dummies e634eb20db508e3a31b61481a251bf93     
n.仿制品( dummy的名词复数 );橡皮奶头;笨蛋;假传球
参考例句:
  • If he dummies up, just try a little persuasion. 如果他不说话,稍微劝劝他就是了。 来自《简明英汉词典》
  • All the articles in the window are dummies. 橱窗里的全部物品都是仿制品。 来自《简明英汉词典》
3 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
4 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
5 leopard n9xzO     
n.豹
参考例句:
  • I saw a man in a leopard skin yesterday.我昨天看见一个穿着豹皮的男人。
  • The leopard's skin is marked with black spots.豹皮上有黑色斑点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   查莉成长日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴