英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《丑女贝蒂》精讲 87鲁莽之吻能唤醒前男友之爱

时间:2021-04-27 07:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Claire:I miss him, too.

我也很想他

Betty:Hi.

你好

Claire:I. How are you doing, Betty?

你好 近况如何 贝蒂

Betty:I'm fine.

我很好

Claire:Mm, yes, starting a new job working for your ex-boyfriend.

对啊 开始了新工作上司是前男友

I can see how that would leave you... Fine.

我理解你为什么会感觉良好

Betty:Well, I will be fine. I just need to find some allies1.

我会好的 就是少了伙伴

Claire:And how's that going?

那你找到了吗

Betty:Put Marc in the hospital.

小马被我放倒了 进了医院

Claire:That was you?

原来是你干的

Betty:Not on purpose.

我不是故意的

Claire:What about Matt?

那马特呢

Betty: He's just been so cold.

他对我好冷漠

It makes me wonder if he ever really had feelings for me to begin with.

我都怀疑 他对我曾经是否真的

Claire:He wouldn't be here if he didn't.Trust me.

如果他没有对你动心的话他不会在这 相信我

I know a thing or two about Hartleys.

我很了解哈特利家的男人

Betty:Well, he doesn't want to talk to me about it, so it really doesn't make a difference.

他连谈都不愿意和我谈一下我想是没戏了

Claire:Those feelings are still there.You just have to find a way to bring them out.

他感觉犹存 深埋心底你只需要想法把他唤醒

Matt:What are you doing?

你这是干嘛

Betty:Jogging in the park.

在公园跑步

Matt:you're wearing heels2.

你穿着高跟鞋

Betty:Yeah, I gotta get to work later, and my new boss3 hates it when I'm late.

是的 我稍后要去上班迟到的话 新老板就不高兴了

Matt, you don't want to talk about us when we're at work. We're not at work.

马特 工作的时候你不想谈我们的事我们现在没在工作

Matt:There's nothing to talk about.

没有什么可谈的

Betty:I know you're hurt, you're the one who took the job as my boss at "Mode4."

我知道你很伤心但你接下了《风尚》工作 当我的老板

Matt:So?

那又怎样

Betty:So tell me that had nothing to do with me.

究竟是否与我有关

Matt: Look, what do you want? You want me to tell you I took the job

你想要我怎么样你想听我说 我接下工作 是因为

Because I still have feelings for you? Because I don't. Wait, wait, wait. What are you doing?

我还对你有感觉吗 我对你没感觉了 打住 打住 你这是干什么

Betty:I don't know.

我不知道

Matt:You kissed me.

你亲了我

Betty:Because you said you don't have feelings for me.

因为你说你对我没感觉了

Matt:I don't.

真的没了

Betty:I don't believe you.Matt, I think you are doing this to hurt me,

我不信 马特 我想你这么做是为了报复我

all because of some stupid5 moment that meant nothing.

就因为一件毫无意义的蠢事

I don't know how else to apologize6 for what happened with Henry.

为亨利的那件事我都不知道要怎样道歉了

Matt:Look, I can't do this. Please.

我没心思听你讲


点击收听单词发音收听单词发音  

1 allies 0315fa8e6410a54cc80a4eb2babcda27     
联盟国,同盟者; 同盟国,同盟者( ally的名词复数 ); 支持者; 盟军
参考例句:
  • The allies would fear that they were pawns in a superpower condominium. 这个联盟担心他们会成为超级大国共管的牺牲品。
  • A number of the United States' allies had urged him not to take a hasty decision. 美国的一些盟友已力劝他不要急于作决定。
2 heels 3c602e2480afd6514a535b26f1ca5407     
n.高跟鞋;紧随某人;跟捬;飞奔逃跑;(袜子等的)后跟( heel的名词复数 );足跟;有…后跟的;女高跟鞋
参考例句:
  • Her heels clacked on the marble floor. 她的鞋后跟在大理石地面上发出咔嗒咔嗒的响声。
  • The dogs yapped at his heels. 几只狗跟在他后面汪汪乱叫。
3 boss cRIyK     
n.老板,上司;v.指挥,控制
参考例句:
  • When the boss gets mad, leave him alone.当老板生气时,不要理他。
  • I'm my own boss.我自己当自己的老板。
4 mode d6fzs     
n.方式,样式,模式,风格,时兴;[音乐]调式
参考例句:
  • Wearing jeans is out of mode at present.现在穿牛仔裤过时了。
  • His mode of doing business is offensive to me.他干事情的方式叫我很不喜欢。
5 stupid ttBwD     
adj.愚蠢的,笨拙的,麻木的,无趣味的;n.傻瓜
参考例句:
  • The boy is too stupid.那个男孩太笨了。
  • He must be really stupid.那他一定很傻。
6 apologize wMJyJ     
vi.道歉,谢罪;vt.道歉,谢罪,辩白
参考例句:
  • You must apologize to her for having kept her waiting.让她等了这么久,你应该为此向她表示歉意。
  • I must apologize for calling so late.我真是抱歉这么晚了才打电话给你。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   丑女贝蒂  美剧精讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴