英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

4-11 婴儿可以人工培育吗?

时间:2006-10-10 16:00来源:互联网 提供网友:KK320   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Can Babies Be Designed?

 

We hear a lot nowadays about designer babies. The idea that parents can choose the genes2 of their children sounds frightening. The question we have to answer is: how much can we and should we control the creation3 of designer babies?

 

What exactly is a “designer baby”? One simple way that parents design their child is by choosing its sex. From a technical point of view, this is very easy. In Europe, it is not legal to do this. But in the United States, people can pay about 2,000 to go to a specialized4 fertility1 clinic where they can choose the sex of their child.

 

It is also possible to choose the specific genes that a baby will have. This happens for medical reasons, to avoid certain serious genetic5 diseases. A lot of people are worried that parents will want to choose their baby’s genes for non-medical reasons. The parents may, for example, want to have a child with specific qualities. Some experts believe that this will certainly happen. Professor Lee Silver of Princeton University in the USA says, “Men and women will go to specialized clinics. The doctors will take about 200 eggs from the women. The eggs will be fertilized2. Then the doctors will choose the embryo73 that has the desired genes. They will throw away the other embryos8.”

  

In this case, the genes of the baby will have come from the parents. But it is also possible to add genes to an embryo. The baby that grows will then have genes that did not come from its parents, for example, a gene1 for intelligence or for musical ability.

  

Nobody has added a gene to a human embryo yet, but scientists have added genes to other animals. Dr Keith Campbell is one of the researchers who cloned Dolly, the sheep. Dr Campbell has also added a human gene to another sheep called Polly. Dr Campbell says, “The way of adding genes to humans is the same as in animals.”

  

If someone tries to add a gene to a human embryo, something terrible could happen. Some of the experiments on animals have in fact produced terrible consequences. In one experiment, scientists added a gene to pigs to make them grow bigger more quickly. But the experiment went wrong -- only some parts of the pigs grew bigger and quickly the animals became ill and died.

  

The problem is that scientists do not know enough about what specific genes do and how different genes work together. Dr Dean9 Hamer of the National Cancer Institute says, “One gene can do a lot of different things. We can never be sure that we know everything about a particular gene. If we added a gene to a human, the result could be terrible.”

  

If scientists add a gene to a human, that new gene will be passed to future generations. After many generations, this could produce a division4 in society. Professor Lee Silver says, “The problem with this technology is that it will make a division between rich and poor. The rich will have good genes. They will be intelligent, beautiful and healthy. The poor will have bad genes.”

Dr Hamer is sure that one day scientists really will design human genes. “The question isn’t: will we be able to do it?” he says. “The real question now is: what genes are we going to change?”

 

注释:

1.fertility [fE:5tiliti] n. [] 能育性;繁殖力

2.fertilize6 [5f\:tilaiz] vt. [] 使受精,使受胎

3.embryo [5embriEu] n. 胚胎

4.division [di5viVEn] n. 分隔;分界;分歧

 

 

婴儿可以人工培育吗?

 

眼下我们听到许多关于人工培育良种婴儿的传闻。这种父母可以为自己的孩子选择基因的想法听上去令人惊恐。我们要回答的问题是:我们能够并应该在多大程度上对婴儿人工培育进行控制呢?

  到底什么是人工培育良种婴儿呢?父母人工培育婴儿的一种简单办法就是选择性别。从技术角度上讲,这是一件很容易做到的事情。在欧洲这样做是非法的,但是在美国,人们可以支付大约2000美元去一个专门的生育诊所,在那里可以对孩子的性别进行选择。

也可以为婴儿挑选特别的基因。这是出于健康考虑,以避免孩子患上某些严重的遗传疾病。很多人担心父母不是出于健康原因去为自己的孩子选择基因。比如,父母可能希望拥有一个具有某种特殊才能的婴儿。有些专家相信这种事情早晚会发生。美国普林斯顿大学李·西尔弗教授说:男人和女人将前往专门诊所。医生将从妇女体内提取大约200个卵子,使这些卵子受精。然后医生将留下带有父母所希望的基因的那个胚胎,把其他胚胎丢弃。

  在这种情况下,婴儿的基因都会来自其父母。但是也有向胚胎中注入其他基因的可能性。这个婴儿长成后于是会有不是来自其父母的基因,如智力基因或者音乐才能基因。

  到现在还没有任何人向人类胚胎中注入过基因,但是科学家已经给动物注入了基因。基思·坎贝尔博士是进行多莉羊克隆的研究者之一。他还给另一只羊波莉注入了人类基因。他说:给人注入基因与给动物注入基因的方法是一样的。

  如果有人想要向人类胚胎内注入某一基因,那么可怕的事情可能会发生。实际上,一些对动物的试验已经产生了可怕的后果。在一次试验中,科学家给猪注入了某一基因,以促使其长得更大更快。但是试验却出现了问题——猪只是局部长得更大,结果很快便病死了。

  科学家面临的问题是,他们尚不清楚特种的基因能起什么作用以及不同的基因是如何配合起作用的。全国癌症研究所迪安·哈默博士说:一个基因可以做许多不同的事情。我们永远也无法确定我们对某一基因已经了如指掌。如果我们给一个人注入某一基因,其结果可能是可怕的。

  假若科学家给一个人注入某一基因,那个新基因将会一代代往下遗传。经过若干代,这可能造成社会的差异。李·西尔弗教授说:这个技术的问题在于,它将在富人与穷人之间形成一条鸿沟。富人将拥有好的基因,他们将变得聪明、漂亮和健康。而穷人将只能有不好的基因。

  哈默博士肯定有一天科学家将真正进行人类基因的培育。他说:问题不在于我们是否有能力去做,而是在于我们将要改变哪些基因。

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gene WgKxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
2 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
3 creation CzExH     
n.创造,创造的作品,产物,宇宙,天地万物
参考例句:
  • Language is the most important mental creation of man.语言是人类头脑最重要的产物。
  • The creation of new playgrounds will benefit the local children.新游戏场的建立将有益于当地的儿童。
4 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
5 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
6 fertilize hk5x8     
v.使受精,施肥于,使肥沃
参考例句:
  • Fertilizer is a substance put on land to fertilize it.肥料是施在地里使之肥沃的物质。
  • Reading will fertilize his vocabulary.阅读会丰富他的词汇。
7 embryo upAxt     
n.胚胎,萌芽的事物
参考例句:
  • They are engaging in an embryo research.他们正在进行一项胚胎研究。
  • The project was barely in embryo.该计划只是个雏形。
8 embryos 0e62a67414ef42288b74539e591aa30a     
n.晶胚;胚,胚胎( embryo的名词复数 )
参考例句:
  • Somatic cells of angiosperms enter a regenerative phase and behave like embryos. 被子植物体细胞进入一个生殖阶段,而且其行为象胚。 来自辞典例句
  • Evolution can explain why human embryos look like gilled fishes. 进化论能够解释为什么人类的胚胎看起来象除去了内脏的鱼一样。 来自辞典例句
9 Dean lmUyu     
n.(大学)院长,系主任,教务长
参考例句:
  • The students much like the new dean.学生们很喜欢这位新系主任。
  • Who is the dean of the Foreign Languages Department?外语系主任是谁?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(98)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴