英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

广播学口语:同意我的条件吗?

时间:2007-03-18 16:00来源:互联网 提供网友:louise0617   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

大家好,笨小孩广播学口语准时与大家相约,Andy 送上最诚挚的问候, good day, everyone !今天我们要学习的两个俚语是You can say that again和I have come to terms with my fate.

(过渡音乐)

我们先来看第一句俚语You can say that again。Say是“说”的意思,again,“又一次 ”。 You can say that again,你可以再说一遍。如果我们否认一个人说的话,当然不希望听他一再强调。既然肯让其再说一遍,也就是没有什么异议,即 “我同意你的意见” 。

阿丰有一次和阿波一起去阿显家吃饭。阿显一不小心说错了话,他妻子拿起杯子就向他扔了过去。阿显送阿丰他们出门时,阿丰说:“She’s really brutal1.(她真是个泼妇。)”阿显说:“You can say that again. She’s more than that.( 你说得太对了。她可不止这样。)”
在回来的路上,阿波越想越气,说:“He’s really a coward.(他真是一个懦夫。) ”阿丰说:“You can say that again。(你说的对。)”

(过渡音乐)

下面我们来看第二句话I have come to terms with my fate .Term有“条件,条款”的 意思,come,“达到”,come to terms with something ,达到某事的条件,也就是“使自己顺从某事;设法忍受某事”。I have come to terms with my fate,就是“我已听天由命了。)”

阿梅是一个开朗活泼的女孩,可是近来总是晕倒,还经常流鼻血,后来一检查才知道是再生障碍性贫血。从此, 她的脸上没有了笑容,茶不思饭不香,失去了原有的活力。好友阿娇鼓励她说:“You can’t come to terms with reality .You can also do a lot of things.(你不能屈服于现实,你还有很多事可以做。)” 阿梅呆呆地看着前方,面无表情地说 :“I have come to terms with my fate.(我已听天由命了。)”

大家如果有什么大的困难,一定不要向现实屈服, 要振作精神, 努力战胜困难。即使患了绝症,也应微笑以对, 利用有限的时间, 实现自己的人生价值.

(过渡音乐)

在今天的节目里,我们学了两句俚语You can say that again和I have come to terms with my fate. 大家都会用了吗?
我是笨小孩英语的Andy老师,下次再见!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   广播  口语  广播学口语  同意  条件  广播  口语 
顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴