英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:美国失控卫星将冲向地球

时间:2020-09-30 09:30来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

30年来美国最大的太空垃圾即将袭击地球,美国宇航局表示垃圾将会穿过澳大利亚、加拿大、非洲以及大片公海区域。这个已经有20年历史的高层大气研究卫星(UARS)预计将在坠入地球大气层时分解,残骸将在800公里范围内散落,但NASA坚称对人类安全的威胁性“非常小”。

The rule is what is goes up must come down, but the trouble is nobody knows exactly where the six ton NASA satellite will crash land. This wide blurbist UAR's probe is being out of control during its descent, the footage was taken by a astronaut last week as past 156miles of ahead in Northern France.

Most satellites when they come down, they are smaller, they burn up, and no one anyone else wants adviser1. This one, though, because of its size, so a little more significance.

NASA said the chance of this debris2 from the spacecraft actually hitting someone is remote 1 in 3200 to be precise. The satellite is about this big, most of them will break up as they reenter the atmosphere, but some components3 will stay intact, they could be up to the size of the fridge and weigh anything up to 300 pounds, you wouldn't want more of those, hurting towards you at 214 miles an hour.

Here is where it could land, anywhere of the world, south of Alaska, to the bottom tip of south America, this covers the most inhabited areas on earth. It has been tracked by radar4 stations around the world, including New York*.

We've got some well class I'm listed here, help working around clock as we did a specially5 story for creating this, we began working with it on , however jet's size shape of this object, I suppose for anyone using any resource we have across the global to accurately6 predict where and exactly when the subject would be reaching.

Twirl, twirl, twirl, space is indicating that the time of caused approaches come down, no impact. The satellite has caused scale already in 2010 enforce international space station into a collision avoiding manoeuver. NASA will reassure7 us that in 15 years of space travel, no one has ever been hurt by falling debris. But cause may junk is no rocket science, it’s a case of watch this space, naturally.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
2 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
3 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
4 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
5 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
6 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
7 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国外媒体
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴