英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:奥巴马突访伊拉克 承诺将按时完成撤军

时间:2009-06-16 02:33来源:互联网 提供网友:andrey23   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

巴马总统已经结束为期8天的国际访问,其中包括一次未宣布的对伊拉克的访问。在接见当地驻伊美军士兵时,奥巴马也表示“现在已经到了把伊拉克还给伊拉克人的时候,应该让伊拉克人担负起他们保卫国家的责任。”

President Barack Obama has ended his eight-day international trip with an unannounced visit to Iraq. Obama met with the top US commander there along with hundreds of troops. He's urging Baghdad to take the leadership reins1, saying it's time for Iraqis to "take responsibility for their country".

California authorities plan to look through a church as they investigate the death of an eight-year-old girl. The body of Sandra Cantu was found yesterday, stuffed in a suitcase and dumped in a pond. 

A strong tremor2 has shaken this quake-hit area of central Italy with shocks felt as far away as Rome. Experts say Monday's 6.3-magatitude quake is responsible for more than 200 deaths. Meantime, Italian news agencies report a woman was pulled alive from the rubble3 after 42 hours.

And it could be the next biggest thing in urban transportation--on two wheels. GM has teamed up with Segway to develop this two-seated electric vehicle, weighing in about 300 pounds. The vehicle runs on a lithium-ion battery and can reach a top speed of 35 miles an hour.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
2 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
3 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴