英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《大英博物馆世界简史》 037北美水獭烟(4)

时间:2022-12-23 23:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

When you talk about what is called the "peace pipe" at a treaty negotiation1, that is more meaningful than to sign a document, so it's a way of sealing a deal not just legally but by giving a vow2, and confirming that to the larger universe-so it's not just between humans, it's between humans and the greater powers that are there."

谈判时,“和平烟斗” 仪式比签署文件更有效。这种方式不仅意味着合法协定,还相当于向冥冥中的神灵起了誓。这就不仅签下了人与人,也签下了人与神之间的协议。

Even today in Native America smoking tobacco can still be a spiritual act-the smoke rises and mingles3, bearing unified4 prayers skyward and, as it does so, it combines the hopes and wishes of the whole community.

直至今天,抽烟对印第安人来说也仍是神圣的。烟雾缓缓升起,逐渐消散, 带着众多的祈愿升向天空,将整个族群的希望连接在了一起。

For Europeans, though, who discovered smoking very late, in the sixteenth century, smoking tobacco quickly became less about religion than about relaxation5: it was first of all about enjoyment6, and then about money.

欧洲人晚至十六世纪才开始抽烟。对他们来说,抽烟没有什么宗教意义,更多的只是休闲方式。但很快,烟草便和金钱结合起来。

When the British colonised Virginia, the growing tobacco market in Europe rapidly became of prime economic importance-Bremen and Bristol, Glasgow and Dieppe all grew rich on American tobacco. As Europeans explored deeper into the continent in the eighteenth and nineteenth centuries, tobacco became an article of trade and currency in its own right. The European acquisition of tobacco, and European pipe-smoking, symbolise for many Native Americans the expropriation of their homeland.

英国在弗吉尼亚殖民之后,欧洲的烟草市场飞速发展,烟草很快成为经济支柱。不来梅与布里斯托尔,格拉斯哥与迪耶普的经济都因美洲的烟草而发达。18世纪至19世纪,随着欧洲人逐渐深入美洲大陆,烟草成了一种货物货币。在土著眼里,欧洲人收集烟草和使用烟斗的行为都是在侵略他们的家园。

From then on, in Europe and indeed in most of the world, smoking became an activity associated with pure pleasure, daily habit and considerable cool. For most of the twentieth century, film stars puffed7 away on screen, while their cinema audiences admired them through answering clouds of smoke.

自此,在欧洲和世界上大多数地方,抽烟成了一种单纯的享乐方式、日常习惯或是扮酷手段。大半个二十世纪,电影明星都在屏幕上抽烟,观众们则在影院里吞云吐雾。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
2 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
3 mingles 14f7f1c13c0672c8a15bf77831b45a72     
混合,混入( mingle的第三人称单数 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • He rarely mingles with persons of his own rank in society. 他几乎不与和他身份相同的人交往。
  • The distant rumbling of the guns mingles with our marching song. 枪的深邃长声与我们行进歌混合。
4 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
5 relaxation MVmxj     
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
参考例句:
  • The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
  • She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
6 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
7 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴