英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《费马最后的定理》 第04期 没有写出来的证明

时间:2021-10-11 05:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

X squared plus y squared equals zee squared, and you can ask:

x²+y²=z²,你可以问:

well what are the whole numbers solutions of this equation?

那么这个等式的整数解是什么?

And you quickly find there's a solution 3 squared plus 4 squared equals 5 squared.

你很快就会找到一个答案是3²+4²=5²。

Another one is 5 squared plus 12 squared is 13 squared, and you go on looking and you find more and more.

另个答案是5²+12²=13²,继续寻找,你会找到越来越多的整数解。

So then a natural question is, the question Fermat raised:

一个自然而然的问题,也是费马提出的问题是:

supposing you change from squares, supposing you replace the two by three, by four, by five, by six, by any whole number 'n',

假设改变次方数,假设将平方改为三次方、四次方、五次方、六次方,以及任何整数'n'次方,

and Fermat said simply that you'll never find any solutions,

费马说仅如此,你就找不到任何解,

however far you look you'll never find a solution.

不管你怎么找,你永远也找不到一个解。

You will never find numbers that fit this equation, if n is greater than 2.

如果n大于2,你永远也找不到符合这个等式的数字。

That's what Fermat said, and what's more, he said he could prove it.

那正是费马所声称的,此外,他说他可以对之进行证明。

In a moment of brilliance1, he scribbled2 the following mysterious note.

灵智闪现之时,他写下了如下神秘的话语。

Written in Latin, he says he has a truly wonderful proof "Demonstrationem mirabilem" of this fact,

他用拉丁文写道,关于这一事实他有了一个确实了不起的证明,"Demonstrationem mirabilem",

and then the last words are: "Hanc marginis exigiutas non caperet", this margin3 is too small to contain this.

他最后语句是: "Hanc marginis exigiutas non caperet",这空白处太小了,写不下。

So Fermat said he had a proof, but he never said what it was.

因此费马说他有个证明,但他从没有说出来那是什么。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 brilliance 1svzs     
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智
参考例句:
  • I was totally amazed by the brilliance of her paintings.她的绘画才能令我惊歎不已。
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
2 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
3 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  费马定理  BBC纪录片
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴